Komorebi
Take the time to know
慢慢來慢慢來
How alone you are in this world
你會發現你在這世上有多孤獨無助
just to find
明白
Death is on your mind
死亡滲透入思緒
As you stand still
走過歲月
You realize where you are in her world
感知到你在她內心的何處
Aged and bright
年長又鮮活,衰老而躍動
My moon after the tide
我的潮汐之後的那輪月亮
How was I to show
如何去展現給你們看
Before the time I spent alone in my head,
過去我腦海裡生活過的孤獨孑立的那個宇宙
the world nobody knows
無人可知無法理解
As I laid still, your wind carried the clouds
躺著不動你的風暇帶走了雲
To feel slow and kind
慢悠悠心愜愜
My moon after the tide
我的潮汐之後的那輪月亮
My moon after the tide
潮汐之後的那輪月亮還是我的嗎