IT all turns out great
我知道,我離完美還差得遠
i know that i'm not close to perfect
事實就是這樣
that's the way it's got to be
而如果我不向前踏出一步
if i ain't ever tried to make it,
事情怎麼樣都不會改變
how am i gonna see
所有我夢想著的一切
everything that i have dreamed of
所有我計劃中的一切
everything i plan to do
我將會嘗試著每天一點點地將其實現,而我知道
i'm gonna take it day by day, and know it all
這一切都是從你開始
starts with you
這一切是從你開始的,這不是一個謊言
但又離真實差的很遠
and it starts with you, and it's not a lie,
如此荒唐
but it's far from true
就像是,我正在錯過著什麼
it don't make sense,
像是密友成了遠親
like i'm missing something
他們所經歷過的事情,我大多都能理解
like close friend turned distant cousin
事實上,我就在你身邊
i can relate to most of what they've been through
當事情無法解決時,我會在哪裡
matter of fact, i'm right there with you
當你受到侮辱,我會感受你的痛楚
i been there when it didn't really work out
激情澎湃中,我再次站起身來
felt that pain the second you get turned out
世界如此冰冷,直到你再次感受到那節奏
i got lifted, on my feet again
它從心靈深處最深的地方響起
it's a cold world till you feel the heat again
帶著最初始時的思想
it's deep within the chambers of my heart
我在這裡,迎向那被我們降低了的決勝線
it was born with the thought that we made it from the start
時光流逝,永不迴轉
i'm here to the finish line we just diminish
它不會停頓,還伴隨著高風險和犧牲
time ticks on and it don 't get replenished
我們都在不斷加深著某些錯誤
no breaks, high stakes and sacrifices
我知道,我離完美還差得遠
we all keep carving the mistake
事實就是這樣
i know that i'm not close to perfect
而如果我不向前踏出一步
that's the way it's got to be
事情怎麼樣都不會改變
if i ain't ever tried to make it,
所有我夢想著的一切
how am i gonna see
所有我計劃中的一切
everything that i have dreamed of
我將會嘗試著一點點將其實現,而我知道
everything i plan to do
這一切都會從你開始
i'm gonna take it day by day, and know
世界總在嘗試著從我身上剝離點兒什麼
it all starts with you
而踟躕不前終將一事無成
the world keeps trying to take from me
生活甜蜜,但死亡奪取了果實
the scared money don't make money
因為如果你不犯錯
life is sweet, but death takes the cake
就什麼也學不到
'cause you can't learn ****
所以我們一次次的重新振作
if you don't make mistakes
道出真相,擊碎謊言
so we bounce back, every single time
真是奇怪,我們都走在遠離這個圈子的道路上
speak the truth to crush any little lie
儘管如此,仍會彼此相連
so strange how we all walk paths that be far
某一天,我們會感覺到某種真切的緊張、迷惑以及壓力
from this game but they still seem to intertwine
不再關心你是否活著
some days kinda feel real tense, confused, and all stressed
有一件東西,我肯定它藏不住
care less if you live or die
那是晚飯時間我肚子裡響起的雷聲
one thing that for sure i could never hide
因此,我們任它逝去
is the thunderstorm in my belly when it's dinner time
每天,我都從灰燼中重生
so we just push past it
我的激情支配著我的行動
every day i'm reborn from the ashes
危險在當下,在此刻
my passion dictates my actions
我知道,我離完美還差得遠
this right here is the risk takes
事實就是這樣
i know that i'm not close to perfect
而如果我不向前踏出一步
that's the way it's got to be
事情怎麼樣都不會改變
if i ain't ever tried to make it,
所有我夢想著的一切
how am i gonna see
所有我計劃中的一切
everything that i have dreamed of
我將會嘗試著一點點將其實現,而我知道
everything i plan to do
這一切,都是從你開始
im gonna take it day by day, and know
而將以我為結束,將我改變
it all starts with you
讓我看到我想看到的一切
and it ends with me, doing me,
像是追逐夢想,別借東西
seeing things i was meant to be
在其他人所在的那個軌道上
like following dreams, never borrowing things
令計劃湮滅
on track while the rest stay
我並不完美,實際上我離完美還很遠
swallowing schemes
比起學習,我更願意保持真我
i ain't perfect, actually far from it
這讓人煩悶,而我知道,我們都在渴求著什麼
i'd rather stay strong on my own than to start learning
我們中間的某些人將堅持初衷,直到一切開始瓦解
it's bugged though, i know we all want something
一直止步不前的人,將永遠默默無聞
some of us won't stop until it all starts crumbling of
在這個過分現實的世界,要么活著,要么死亡
who we will never know, they never did try
比起從未嘗試的遺憾,我寧願失敗
in a dog eat dog world it's live or let die
因為真實總能經受的住考驗
i'd rather fail than to never have tried
不過,我不會丟下那些糟糕的記憶
cause truth stands the test, every time
當他們傳達謊言時,我會當個聾子
i won't forget though, my memory's fine
這是絕對的,我要再快一點
and i turn a deaf ear when they telling me lies
我向你保證,沒什麼能阻止我
it's unconditional, i gotta move fast
ain't nothing gonna stop me, i promise you that