Hong Kong Blues
Its the story of a very unfortunate colored man
這是個關於一個不幸男人的故事
Who got arrested down in old Hong Kong
他曾在香港被關進了監獄
He got twenty years privilege taken away from him when he kicked old Buddhas gong
在他踢向釋伽牟尼鑼時,二十年的輝煌離他而去
And now hes popping the piano just to raise the price
現在他通過演奏鋼琴
Of a ticket to the land of the free
來提高通往自由之地的票價
Well, he says his homes in Frisco where they send the rice
好吧,他說他的家鄉在得克薩斯的弗里斯克
But its really in Tennessee
但其實是在田納西
Thats what he said
他說
'I need someone to love me
我渴求一個愛我的人
I need somebody to carry me home to San Francisco
我祈盼一個人可以送我到舊金山的家
And bury my body there
並將我埋葬
I need someone to lend me
我需要一個人
a fifty dollar bill and then
借給我一張五十美元的鈔票
Ill leave Hong Kong far behind me for happiness once again
然後我將會把香港的一切遺忘在腦後,並再次走向幸福
Wont someone believe
難道沒有人相信
I have a yen to see that Bay again
我有一元錢再次去往那個海灣
and each time I try to leave
每一次我嘗試離開
Sweet opium wont let me fly away
那甜美的鴉片禁錮住我的步伐
I need someone to love me
我渴求一個愛我的人
I need somebody to carry me home to San Francisco
我祈盼一個人可以送我到舊金山的家
and bury my body there'
並將我埋葬