No puedo más, si tu me dices
我會受不了對,要是你跟我說
que no me quieres ver nunca ya
你再也不想看見我了
te vieron sola, mirando al cielo
你一個人,就這樣看著天空
como una niña y pintando horas
像一個小女孩一樣,描繪著時間
Pero es que para mi ih ih
但是,其實你對我來說
tu eres así ih ih
你就像這樣
eres fuerza de vida
是我生活的動力
una pura la tina
能讓我焦躁的情緒平靜下來
Y si tu ahora me fallas, lo siento no te vallas
要是你現在讓我沉醉其中了,那麼抱歉,你就別走了吧
mi corazón para, todo esto se acaba
我心猿意馬,其他事情都無關緊要了
por que tu eres mi vida, pequeña señorita
因為你就是我的全部呀,我的小可愛
Y es que sin ti amor, no puedo seguir no puedo
要是沒了你,生活就顯得異常的枯燥乏味讓我難以堅持繼續
no puedo vivir no quiero, mi mundo se acaba en eso
我可不想過這樣的日子,如世界瞬間傾塌了一般
y yo solo pido un beso más, sin ti ya no hay nada más
我想你給我一個吻,沒了你,我也什麼都沒有了
sin ti ya no hay nada, mi mundo se acaba
沒有你便是一無所有,我的世界便只剩廢墟一片
Y me vuelvo loco por ti
你讓我著迷
y yo me vuelvo loco por ti
你讓我淪陷
yo me vuelvo loco por ti
你讓我沉醉
y yo me vuelvo loco por ti
你讓我瘋狂
loco por ti.
因你癡狂
Y no quiero que me digas
我不想你跟我說
que esto es solo bobearías, no quiero que me repitas
這全是一派胡言,我也不想你一直重複說
que esto es solo culpa mía, que yo se que crees
就怪我,就是我的鍋,我知道你是這麼覺得的
quítate el estrés y ahora hablemos tranquilos mujer
拋開緊張,我們先冷靜的談談吧
Si piensas que te he hecho daño
為什麼你會覺得我傷害了你
por que hablaste con extraños
你這麼說很奇怪
dime quien te ha hecho eso
告訴我是不是有人跟你說了些什麼
que ahora dicen que te engaño
是不是說我騙了你
que yo te fallo y ahora dime quien
說我辜負了你,告訴我是誰在那瞎說的
(ahora dime quien bebe)
(寶貝告訴我是誰,讓他站出來)
Que yo te amo, esto es insano
我是愛你的啊,愛到癡狂
Y si tu ahora me fallas, lo siento no te vallas
要是你現在讓我沉醉其中了,那麼抱歉,你就別走了吧
mi corazón para, todo esto se acaba
我心猿意馬,其他事情都無關緊要了
por que tu eres mi vida, me tienes loco
因為你就是我的全部呀,我的小可愛
Y es que sin ti amor, no puedo seguir no puedo
要是沒了你,生活就顯得異常的枯燥乏味讓我難以堅持繼續
no puedo vivir no quiero, mi mundo se acaba en eso
我可不想過這樣的日子,如世界瞬間傾塌了一般
y yo solo pido un beso mas, sin ti ya no hay nada más
我想你給我一個吻,沒了你,我也什麼都沒有了
sin ti ya no hay nada, mi mundo se acaba
沒有你便是一無所有,我的世界便只剩廢墟一片
Y me vuelvo loco por ti
你讓我著迷
y yo me vuelvo loco por ti
你讓我淪陷
(sin ella no se que hacer)
你讓我沉醉
yo me vuelvo loco por ti
你讓我瘋狂
(mi mundo se acaba, sin ti no soy nada)
我的世界廢墟一片,沒了你,我什麼都不是了
y yo me vuelvo loco por ti
淪陷於此,沉醉其中
loco por ti
因你癡狂
Y es que sin ti amor, no puedo seguir no puedo
要是沒了你,生活就顯得異常的枯燥乏味讓我難以堅持繼續
no puedo vivir no quiero, mi mundo se acaba en eso
我可不想過這樣的日子,如世界瞬間傾塌了一般
y yo solo pido un beso mas, sin ti ya no hay nada más
我想你給我一個吻,沒了你,我也什麼都沒有了
sin ti ya no hay nada, y yo me vuelvo loco por timi mundo se acaba
沒有你便是一無所有,你讓我癡狂,我的世界傾塌
Y me vuelvo loco por ti
淪陷於此,沉醉其中,因你癡狂