When I am down and oh my soul so weary
當我失意低落之時,我的精神是那麼疲倦不堪
When troubles come and my heart burdened be
當煩惱困難襲來之際,我的內心是那麼負擔沉重
Then, I am still and wait here in the silence
然而我默默的佇立, 靜靜的等待
Until you come and sit awhile with me
直到你的來臨,片刻地和我在一起
You raise me up so I can stand on mountains
你激勵了我,故我能立足於群山之巔
You raise me up to walk on stormy seas
你鼓舞了我,故我能行進於暴風雨的洋面
I am strong, when I am on your shoulders
在你堅實的臂膀上,我變得堅韌強壯
You raise me up to more than I can be
你的鼓勵,使我超越了自我
There is no life,no life without its hunger
這世上沒有,沒有失去熱望的生命
Each restless heart, beats so imperfectly
每顆悸動的心,也都跳動得不那麼完美
But when you come and I am filled with wonder
但是你的到來,讓我心中充滿了奇蹟
Sometimes, I think I glimpse eternity
甚至有時我認為因為有你,我瞥見了永恆
You raise me up,so I can stand on mountains
你激勵了我,故我能立足於群山之巔
You raise me up to walk on stormy seas
你鼓舞了我,故我能行進於暴風雨的洋面
I am strong, when I am on your shoulders
在你堅實的臂膀上,我變得堅韌強壯
You raise me up to more than I can be.
你的鼓勵,使我超越了自我
You raise me up so I can stand on mountains
你激勵了我,故我能立足於群山之巔
You raise me up to walk on stormy seas
你鼓舞了我,故我能行進於暴風雨的洋面
I am strong, when I am on your shoulders
在你堅實的臂膀上,我變得堅韌強壯
You raise me up...
你的鼓勵
To more than I can be.
使我超越了自我
You rasie me up...
你的鼓勵
To more than I can be.
使我超越了自我