알바트로스의 노래
이게무슨소리야
這是啥聲兒啊
이건무슨냄새야
這是啥味兒啊
저기무슨일있나
那兒發生啥事兒了啊
궁금해 미치겠네
好奇得要魔怔了啊
아무런계획없이
啥計劃都沒有
모험처럼떠난여행길
像冒險一樣出發的旅行之路
낯설기만한
既陌生
신나는느낌
又興奮的心情
내머리는말했지
我的腦袋瓜子說啦
지금은아니라고
現在這個時機不對呀
하지만내가슴은
但是我這顆心說啦
그냥출발하라고
甭管了出發吧
가지말라는사람
說你別去的人
오지말란사람없는데
說你別來的人都沒有啊
그냥따라와
跟爺走就對啦
아이쿠머리야
哎一古我的腦袋瓜子誒
반복되는일상 이여
反复的日常啊
날찾지마
別找我啦
떠나가지않으면
不離開的話
어디도갈수없다네
哪兒都去不成啊
더이상새로울것없이
再也沒有新鮮的
항상같은페이지만
老是停留在同一頁的
멈춰있던일기장
日記本
새롭게채워지네
全新地填滿啦
처음으로보는하늘색
頭回看見的天色兒
또처음만나보는바다새
頭回看見的海鳥兒
상상했던것과는
跟想像中的
다른순간들이
不是一回事兒的瞬間
내게펼쳐지네
展現在我眼前啊
내일을위해서만살았던
只為了明天而活的
또오늘속엔내가없었던
還有今天裡沒有自我的
멈춰있던나의심장이
停止跳動的我的小心髒啊
아이처럼춤을춘다
像個娃兒一樣在跳舞哪
停止扇動翅膀的話
날개짓을멈추면
就會死的鳥兒一樣
죽는다는새처럼
我心頭那頭小鹿呀
나의두근거림은
很久之前就不撞啦
오래전에멈췄지
還以為小的時候不知道擱哪兒
어린시절어디에
弄丟了哪
두고온 줄알았었는데
現在這一瞬間
지금이순간
像著魔了一樣跳著舞吶
미친듯이춤을춘다
我頭回看見的天色兒
나처음으로 보는하늘색
還有頭回見到的海鳥兒
또처음만나보는바다새
和想像中的
상상했던것과는
不是一回事兒的瞬間
다른 순간들이
展現在我眼前吶
내게펼쳐지네
只為了明天而活的
내일을위해서만살았던
還有今天裡沒有自我的
또오늘속엔내가없었던
停止了的我的小心髒啊
멈춰있던나의심장이
像個娃兒一樣跳舞吶
아이처럼춤을춘다
알바트로스의 노래 專輯歌曲
歌曲 | 歌手 | 專輯 |
---|---|---|
알바트로스의 노래 | Lazy Bone | 알바트로스의 노래 |