Guantanamera
Guantanamera, Guajira Guantanamera
關塔那摩,關塔那摩的姑娘
Guantanamera, Guajira Guantanamera
關塔那摩,關塔那摩的姑娘
Yo soy un hombre sincero
我是一個真誠的人
De donde crece la palma
來自棕櫚樹生長的地方
Yo soy un hombre sincero
我是一個真誠的人
De donde crece la palma
來自棕櫚樹生長的地方
Y antes de morirme quiero
在我逝去之前
echar mis versos del alma
請聽聽我那來自靈魂的詩篇
Guantanamera, Guajira Guantanamera
關塔那摩,關塔那摩的姑娘
Guantanamera, Guajira Guantanamera
關塔那摩,關塔那摩的姑娘
Cultivo una rosa blanca
我種下了白色的玫瑰
en julio como en enero
在一月和七月的時候
Cultivo una rosa blanca
我種下了白色的玫瑰
en julio como en enero
在一月和七月的時候
para el amigo sincero
給那些真正的朋友
que ma da su mano franca
那些向我伸出友誼之手的朋友
Y para el cruel que me arranca
而那些殘酷的人
el corazón con que vivo
那些傷透了我的心的人
Y para el cruel que me arranca
那些殘酷的人
el corazón con que vivo
那些傷透了我的心的人
cardo ni oruga cultivo
我不會為他們種荊棘和苦葉
cultivo una rosa blanca
而是為他們種白色的玫瑰
Guantanamera, Guajira Guantanamera
關塔那摩,關塔那摩的姑娘
Guantanamera, Guajira Guantanamera
關塔那摩,關塔那摩的姑娘
Con los pobres de la Tierra
地球上的窮人們
quiero yo mi suerte echar
我願意與他們共生
Con los pobres de la Tierra
地球上的窮人們
quiero yo mi suerte echar
我願意與他們共生
El arroyo de la sierra
山間的溪流
me complace más que el mar
比大海更讓我愉悅
Yo sé de un pesar profundo
我了解一種深刻的悲哀
entre las penas sin nombre
一種無名無姓的人們的悲傷
Yo sé de un pesar profundo
我了解一種深刻的悲哀
entre las penas sin nombre
一種無名無姓的人們的悲傷
La esclavitud de los hombres
人的奴隸制
es la gran pena del mundo
是這個世界最大的不幸
Guantanamera, Guajira Guantanamera
關塔那摩,關塔那摩的姑娘
Guantanamera, Guajira Guantanamera
關塔那摩,關塔那摩的姑娘
No me pongas en el oscuro
不要將我拋棄在黑暗中
a morir como un traidor
讓我像一個叛徒般死去
(óyelo bien, rumbero)No me pongas en el oscuro(
聽我說,跳舞的人們)不要將我拋棄在黑暗中
a morir como un traidor
讓我像一個叛徒般死去
Yo soy bueno, y como bueno
我很好,和別的好人一樣
moriré de cara al sol(te lo digo yo)
我會面向著太陽死去(我告訴你了)
Guantanamera, Guajira Guantanamera
關塔那摩,關塔那摩的姑娘
Guantanamera, Guajira Guantanamera
關塔那摩,關塔那摩的姑娘
Guantanamera, Guajira Guantanamera
關塔那摩,關塔那摩的姑娘
Guantanamera, Guajira Guantanamera
關塔那摩,關塔那摩的姑娘
En la campiña lejana
在遙遠的鄉村
en una calle cualquiera
在每條街上
en el monte, en el llano
在山上,在平原
en una esquina habanera
在哈瓦那的角落
te entrego mi inspiración
我都會給你我的鼓舞
grande como una pradera
如同草原一般廣闊
Tú que escuchas mi canción
聽我唱歌的人們
sing with me:Guantanamera
和我一起唱:關塔那摩
Guantanamera, Guajira Guantanamera
關塔那摩,關塔那摩的姑娘
Guantanamera, Guajira Guantanamera
關塔那摩,關塔那摩的姑娘
Guantanamera, Guajira Guantanamera
關塔那摩,關塔那摩的姑娘
Guantanamera, Guajira Guantanamera
關塔那摩,關塔那摩的姑娘
Guantanamera...
關塔那摩...
Guantanamera...
關塔那摩...
Guantanamera...
關塔那摩.. .
Guantanamera...
關塔那摩...