Echoes
Send out a sound for the wood between the worlds
替這個世界的木頭們發出點聲音
Gently repeat as the boundaries start to swirl
當界限變得模糊,輕輕地重複
Keep to the call that is twice now liminal
保持通話狀態
Its not the same where the trails lead to the outer regions
這與通向外面世界的小徑不同
Echoes from the otherworld turn horizons into endless ever present
來自另外世界產生的共鳴從未有過地大大開闊了眼界
Echoes / Many otherworlds true horizon start to turn
共鳴,許多另外世界的地平線開始轉動
Numberless names with the force of the ninth wave
無數名字襲來
Keep to the call thats repeated in the outer regions
和外面世界保持通話
Echoes from the otherworld turn the horizon into endless ever present
來自另外世界產生的共鳴從未有過地大大開闊了眼界
Echoes / Many otherworlds true horizon takes a turn
共鳴,許多另外世界的地平線開始轉動
Echoes reflect and change they serenade
共鳴產生反應,並改變了一切,他們哼著小夜曲
Echoes from the otherworld turn horizons into endless ever present
來自另外世界產生的共鳴從未有過地大大開闊了眼界
Echoes / Many otherworlds true horizon makes the endless ever present
來自另外世界產生的共鳴從未有過地大大開闊了眼界
Echoes into the otherworld turn the horizon into endless ever present
來自另外世界產生的共鳴從未有過地大大開闊了眼界
Echoes / Many otherworlds true horizon start to turn
共鳴,許多另外世界的地平線開始轉動
Echoes reflect and change they serenade
共鳴產生反應,並改變一切,他們哼著小夜曲
他們哼著小夜曲
They serenade
小夜曲
Serenade