ฝืนใจลา
ทำไมโชคชะตากำหนดให้เราต้องมาเจอกัน
為何命運安排你我相遇
ให้เรารักกันแต่ไม่มีทางให้เดินไป
讓彼此相戀卻無法相守
ทำไมต้องเป็นแบบ นี้ยิ่งคิดยิ่งไม่เข้าใจ
為何至此越思越不得解
เจ็บเพียงใดที่ต้องทนดูเห็นเธอไป
無以痛苦要目睹你離去
ต่างทำได้เพียงมองตาบอกคำ ว่ารักในใจ
僅能相望以訴心中情意
ถึงแม้จะรักเพียงใดก็ต้องฝืนใจลา
縱使再愛亦須違心作別
น้ำตาที่มีวันนี้ขอใช้แทน คำร่ำลา
願今日之淚水替代離辭
มันถึงเวลาที่เราต้องจากพรากกันไปไกล
已到你我必須分開之時
เสียใจเหลือเกิน
何其傷心
ทำไมต้องเป็นเราทำไมทำไมฟ้าแกล้งกัน
為何必須是我們為何為何上天要捉弄
ให้เรารักกันแต่ไม่มีทางให้เดินไป
讓彼此相戀卻無法相守
ทำไมต้อง เป็นแบบนี้ยิ่งคิดยิ่งไม่เข้าใจ
為何至此越思越不得解
เจ็บเพียงใดที่ต้องทนดูเห็นเธอไป
無以痛苦要目睹你離去
ต่างทำได้เพียงมองตา บอกคำว่ารักในใจ
僅能相望以訴心中情意
ถึงแม้จะรักเพียงใดก็ต้องฝืนใจลา
縱使再愛亦須違心作別
น้ำตาที่มีวันนี้ขอ ใช้แทนคำร่ำลา
願今日之淚水替代離辭
มันถึงเวลาที่เราต้องจากพรากกันไปไกล
已到你我必須分開之時
เสียใจเหลือเกิน
何其傷心
ต่างทำได้เพียงมองตาบอกคำว่ารักในใจ
僅能相望以訴心中情意
ถึงแม้จะรักเพียงใดก็ต้องฝืนใจลา
縱使再愛亦須違心作別
น้ำตาที่มีวันนี้ขอใช้แทนคำร่ำลา
願今日之淚水替代離辭
มันถึงเวลาที่เราต้องจากพรากกันไปไกล
已到你我必須分開之時
เสียใจ เหลือเกิน
何其傷心
เพลงประกอบละคร Mr.Merman แฟนฉันเป็นเงือก 專輯歌曲
歌曲 | 歌手 | 專輯 |
---|---|---|
ฝืนใจลา | Non Tanon | เพลงประกอบละคร Mr.Merman แฟนฉันเป็นเงือก |
ธรรมดาที่แสนพิเศษ | Non Tanon | เพลงประกอบละคร Mr.Merman แฟนฉันเป็นเงือก |