混縮/母帶:Shrimp tang蝦·唐
verse1:
回想起過去星星點點片段
又浮現你的笑顏在腦海中不停變換
記憶中那略帶青澀的笑臉
到現在為何遠去消失不見
還記得我們相遇在15年的九月
那是個美好的季節即便綠色即將退卻
校園裡留下的都是屬於我們的回憶
時隔多年你是否還能夠想起
曾經通往北京的高鐵站
是否還有個男孩傻傻的站在座位旁邊
只為和她離近一點點
我知道或許這很丟人也很難堪
但我也知道這或許就是喜歡
一個人的感受
想要一直和她在一起無論日出清晨或是日落
不論是非或是對錯
因為僅僅對你大好きです
HOOK:
feel you (感覺你)
so special in my eyes (在我眼中如此特別)
calling you (打電話給你)
listen to your voice(傾聽你的聲音)
miss you(想念你)
any weak any time(無時無刻)
all for you(都為你)
No matter how twists ahead(無論前方多麼曲折)
feel you (感覺你)
so special in my eyes (在我眼中如此特別)
calling you (打電話給你)
listen to your voice(傾聽你的聲音)
miss you(想念你)
any weak any time(無時無刻)
all for you(都為你)
No matter how twists ahead(無論前方多麼曲折)
verse2:
三月七號是你的生日如果我還沒記錯
因為把它存在手機裡多年未曾變過
曾經熬夜為你挑的禮物
現在想想依舊充滿了太多感觸
曾經你送我的帽子現在我也不再戴
就像故事久了沒人聽也一樣會淘汰
或許是你讓我學會了堅持不懈
因為你曾經就是我的整個世界
HOOK:
feel you (感覺你)
so special in my eyes (在我眼中如此特別)
calling you (打電話給你)
listen to your voice(傾聽你的聲音)
miss you(想念你)
any weak any time(無時無刻)
all for you(都為你)
No matter how twists ahead(無論前方多麼曲折)
feel you (感覺你)
so special in my eyes (在我眼中如此特別)
calling you (打電話給你)
listen to your voice (傾聽你的聲音)
miss you(想念你)
any weak any time(無時無刻)
all for you(都為你)
No matter how twists ahead(無論前方多麼曲折)