눈을뜨면
若是睜開雙眸
다사라질까
就都會消失不見嗎
처음부터
從最初那刻起
정해졌을까
一切就早已註定嗎
끝없이찾던
我曾無盡地將你找尋
너를본순간
終於見到你的那一瞬
아마도이이야기의첫줄쯤엔
大概就是這故事的第一句書寫之時
난어딘가에쫓기듯달리고있네
我像在某處被追逐著因而不斷狂奔
현실과꿈은내게무의미해
現實和夢境對我而言毫無意義
나의마음한구석에널적어둔채
將你銘記於我內心深處的一角
떠날래hey
要啟程離開嗎hey
네가원하는곳에hey
前去你所嚮往之處hey
나를가져가도돼
將我一同帶走也無妨
그러니내곁에있어줘
因此請你留在我身邊
움직이는시간속에
在不斷流動的時光之中
멈춰생각해
我止步思索著
눈을감은채
雙眼緊閉
다시돌아갈수없다해도
縱然無法重新回溯倒轉
I'm feeling you
我在感知著你
Life is a dream
人生就是一場夢境
I'll fly with you
我會伴你高飛
Til it's come true
直到夢想成真照進現實
길을잃더라도oh oh oh
就算會迷失方向oh oh oh
I gotta run run run
사라지더라도oh oh oh
哪怕會消失不見oh oh oh
We gotta burn burn burn
목적지가어딘지
目的地會是哪裡
아무도알수없었지
任何人都無從得知
아주오래전에
在很久之前
나의노트에다적은뒤
於我的筆記本里寫下之後
나는매일절벽에
我日日都佇立於懸崖邊緣
서있었지겁없이
是如此無所畏懼
또누군가는가볍게
而另一個人卻輕輕鬆松
원하는걸가졌네
就已擁有他所渴求的事物
Out of my way
조금씩천천히
逐漸地緩緩地
가까워지네
向我逼近而來
Out of my way
방해물가득한
充滿種種阻礙的
이곳을도피해
這個地方我巧妙躲避
Out of my way
안갯속에
與在迷霧之中
가려진나의
被遮蔽掩蓋的
꿈을마침내
我真切的夢
마주한순간
終於相逢的那一瞬
Yeah
I'm feeling you
我在感知著你
Life is a dream
人生就是一場夢境
I'll fly with you
我會伴你高飛
Til it's come true
直到夢想成真照進現實
길을잃더라도oh oh oh
就算會迷失方向oh oh oh
I gotta run run run
사라지더라도oh oh oh
哪怕會消失不見oh oh oh
We gotta burn burn burn