fell on black days
Whatsoever I've feared has come to life
我畏懼的一切已經成為現實
Whatsoever I've fought off became my life
我排斥的一切已融進我的生活
Just when everyday seemed to greet me with a smile
正如每一天似乎都會向我微笑示意
Sunspots have faded
日斑已經消失
And now I'm doing time
現在我得抓緊時間
Cause I fell on black days
因為我已墜入黑暗歲月
Whomsoever I've cured I've sickened now
我曾治癒的那些人而今讓我感到噁心
Whomsoever I've cradled I've put you down
我曾撫養過的那些人卻反咬了你一口
I'm a search light soul they say
我是他們口中尋找光的靈魂
But I can't see it in the night
但我在夜裡看不見它
I'm only faking when I get it right
即便抓住那道光我還是那麼虛偽
How would I know
我怎麼清楚呢
That this could be my fate
這居然就是我的命
So what you wanted to see good has made you blind
所以啊那些你渴求的美好事物只會令你盲目無從
And what you wanted to be yours has made it mine
你想要的那些東西卻成了我的
So don't you lock up something that you wanted to see fly
所以啊別把那些你渴望放飛的東西束縛在籠中
Hands are for shaking
就像手是用來和人握手
No,not tying
不是不是將之捆綁起來
I sure don't mind a change
我當然不會在乎歲月變遷
But I fell on black days
但我已墜入黑暗歲月
That this could be my fate
這就是我的宿命