Again & Again
이렇게 왜 내가 또 너의 집 앞에 또
為什麼我又這樣又站在你家門前
서있는 건지 대체 난 바본지
我到底是不是傻瓜啊
정말 속고 또 속고 또 당하고 또 당해도
被你騙了又騙
또 다시 이 자리에 와있는지
怎麼又回到了這原點
내가 미쳤나 봐 자존심도 없는지
我要瘋掉了連自尊心都沒有了嗎
너에게 돌아와 쳇바퀴 돌듯이
回到你身邊繞了一圈又回來
이럼 안 되는데 되는데 되는데
這樣是不行的
하면서 오늘도 이러고 있어
而今天又是如此no
Again and again and again and again
總是要回到你身邊
너에게 자꾸 돌아가
我不知道為何會這樣
왜 그런지 몰라 왜 그런지 몰라
Again and again and again and again
又被你騙了
너의 말에 또 속아
我不知道為何會這樣
왜 그런지 몰라 왜 그런지 몰라.
為何我會這麼傻
我怎麼會變成這樣
어쩜 이렇게도 바보 같니 내가
我分明一次次地下定決心
내가 왜 이렇게 된 거니
為什麼總是回到你身邊
난 분명히 결심을 했는데 하고 또 했는데
我要瘋掉了連自尊心都沒有了嗎
왜 너에게 자꾸 돌아오는지
回到你身邊繞了一大圈又回來
내가 미쳤나 봐 자존심도 없는지
這樣絕對不行
너에게 돌아와 쳇바퀴 돌듯이
而今天又是如此oh~ no
절대 안 볼 거라 볼 거라 볼 거라
하면서 다시 또 이러고 있어
總是要回到你身邊
我不知道為何會這樣
Again and again and again and again
너에게 자꾸 돌아가
又被你騙了
왜 그런지 몰라 왜 그런지 몰라
我不知道為何會這樣
Again and again and again and again
你到底是怎樣的藥
너의 말에 또 속아
不知不覺連戒都戒不掉
왜 그런지 몰라 왜 그런지 몰라.
總是想念著你結果又去找你
就算知道你是壞女人
넌 대체 어떤 약이길래
我也想要抱著你,愛著你
끊을 수가 없어 나도 몰래
就算明明知道
자꾸 너를 그리워하고 결국엔 또 찾고
明天即將到來的痛苦
나쁜 여자인줄 알면서 난 또
也無法下定決心全身而退
널 품에 안고 사랑을 해
該死我怎麼這樣我為什麼躺在這女人的身邊
보나마나 뻔히 다가올 내일의
到底還要反覆幾次
아픔을 다 알고 있으면서
我才能振作起來
돌아서질 못해 결정을 못 내려.
誰快來把我綁得遠遠地吧,拜託了
젠장 나 왜이러니 왜 이 여자 옆에 누워있니
도대체 몇 번째 이 짓을 더 해봐야
내가 정신을 차릴런지 누가 좀 날
어디에다 묶어줘 어서 제발
總是要回到你身邊
She's a bad girl I know(know)
我不知道為何會這樣
But here I go again oh no
又被你騙了
Again and again and again and again
我不知道為何會這樣
너에게 자꾸 돌아가
왜 그런지 몰라 왜 그런지 몰라
Again and again and again and again
너의 말에 또 속아
왜 그런지 몰라 왜 그런지 몰라.