Die Nächte sind lang und ich stoß darauf an
漫長的夜晚,酒杯在手中交錯
Dass ich dich endlich verloren hab
最終我還是失去你了
Deine Lügen so krank hab gemerkt irgendwann
不知何時覺察到你如此單薄的謊言
Wer du bist und was du eigentlich vorhast
真正的你是什麼樣子,你到底企圖什麼
Trau dir nicht mehr, nehm meine Sachen, bin raus
對你的信任已死,我收拾東西離開
Die Wohnung leer und ja, mein Herz ist es auch
房間裡空空蕩盪,我的內心何嘗不是這樣
Glaubst du dir selbst, wenn du die Worte verdrehst?
曲解那些話時,你自己可曾相信
Was willst du mir noch erzählen?
還想要我解釋些什麼
Is mir egal, wen du heut Abend triffst
我不在乎今晚你約了哪位
Mich trifft es nicht
我不會為此所傷
Is mir egal, mit wem du heute fickst
也不在意今晚你同誰承歡
Meine Gedanken sinds nicht
我不會去想這些
Ohne dich bin ich viel besser dran
沒有你我好多了
Dachte, dass ich nie mehr Lächeln kann
曾以為自己再也不會擁有笑容
Denn du wolltest mich brechen
你想要摧毀我
Wie all deine Versprechen
變得如同你的諾言一般支離破碎
Ohne dich bin ich viel besser dran
沒有你我好多了
Meine Freunde hatten recht, verdammt
真是的,朋友們說的話是對的
Zu lange vor der Wahrheit weggerannt
我逃避真相的日子夠久了
Such dir wen anders zum Verletzten
去尋找下一個你要傷害的人吧
Denn das kannst du am besten
畢竟你這是你最擅長的
Ohne dich bin ich viel besser dran
沒有你我好多了
Meine Mum hats gesagt und das Schlimmste daran
媽媽早就告誡過,可糟糕的是
Dass ich nie auf sie gehört hab
我不曾聽她的話
Und guck ich dich jetzt an, fragich mich nur, wie lang
現在看著你,我只能不斷問自己,多久了
Ich deine Spielchen nie bemerkt hab
沉溺於你的把戲裡無所察覺已經多久了
Lösch dein Verlauf, weil ich dich jetzt nicht mehr brauch
消除掉你生活過的痕跡,因為已經不再需要
Hab keine Angst mehr auf mein Handy zu schauen
我可以大大方方地瀏覽自己的手機
Glaubst du dir selbst, wenn du die Worte verdrehst?
曲解那些話時,你自己可曾相信
Was willst du mir noch erzählen?
你還想要我解釋些什麼
Is mir egal, wen du heut Abend triffst
我不在乎今晚你約了哪位
Mich trifft es nicht
我不會為此所傷
Is mir egal, mit wem du heute fickst
也不在意今晚你和誰承歡
Meine Gedanken sinds nicht
我不會再想這些
Ohne dich bin ich viel besser dran
沒有你我好多了
Dachte, dass ich nie mehr Lächeln kann
曾以為自己再也無法擁有笑容
Denn du wolltest mich brechen
你想要摧毀我
Wie all deine Versprechen
變得如同你的諾言一般支離破碎
Ohne dich bin ich viel besser dran
沒有你我好多了
Meine Freunde hatten recht, verdammt
真是的,早該聽朋友們的話
Zu lange vor der Wahrheit weggerannt
我逃避真相的時間已經太久了
Such dir wen anders zum Verletzten
去找下一個你要傷害的人吧
Denn das kannst du am besten
畢竟這是你最擅長的
Ohne dich bin ich viel besser dran
沒有你我好多了
Sag nicht, dass du mich vermisst
別說你想我了
Wenn du nicht weißt, was du willst
當你不知何去何從時
Nein, ich bin kein Kompromiss
不,我不會再讓步
Und deine Feelings sind Gift für mich
你的感情對我來說如同毒藥
Vergiss das nicht
請不要忘記