本歌曲採樣於恐怖電影《潛伏》,是對本電影的尊重和觀後感。
純屬虛構。
kiqik qegim da apam eytip bagan hekaya
小時候媽媽給我講的鬼故事
namayanboldi koz aldimda korkunuxlok awazda
現在變成了現實展現在我的面前
kara romalni atiwalgan birsi kirip kaldi uzn tir
有個黑衣女人看著我把手伸了出來
nahlirini sozdi dadam koyop koygan kawaska
好像她在準備做什麼
man kohtom amma wakaganda unumyok
當時我害怕拼命喊著救命
xundin baxlap la menung bu oyda hatirjam
yatkan kunumyok
就從那天開始我就沒有安穩的日子
dadam mu ixanmaytimaga kulup dedi jolupsa
爸爸也不相信我的話說我做噩夢了
apam bexim ni silap turup daydu hata korup sa
媽媽摸著我的頭說你看錯了
kaxboldi lekin mening kozum uykiga bamaydu
我開始變得睡不著一閉眼就會想起
hodokturatti baglap koygan ixit tohtimay
kawaydu
我們院子的狗會不停的叫
deriz tuyiga baraymu yaki yotkunomdin marymu
要去窗邊看看還是躲在被窩裡
ozomga dedim hammisi hiyal ozom ni
tutiwalayqu
還是安慰自己這都是虛擬幻想
hojiramda tarak turuk awaz amma oydikila jim
我的臥室裡出現了各種奇怪的聲音
yotkanni beximga attim hamda tot taripi yim
我把被子蓋到臉上了
puttaripim din birsi kattik tattiman kozomni
有個東西把我從被窩裡拉了出來
axxtim oh yah unah kiqik wahtim hekayidiki jin
我睜開了眼睛噢不這是那個故事裡的《鬼》
hoxnilamu ixanmaydu maga
我們鄰居也不會相信我
topidikidiki oyda adamyok lekin taktukkip awaz
qikidu yana
上門不住人但還是有各種奇怪的聲音
bir kuni apam sazgandak qirayida kan yok
有一天我媽感到不對勁
ahxam hojorga sankirgnmu dedi put kolida
janyok
說昨天進我臥室的是你嗎
kohtom amma birhil hoxal qunki apam ixandi
我怕了但還是有點開心因為我媽相信我的話了
oylodom hatarlik ham tugimas bir ixamdi
可我相信這是一個沒完沒了的事情
nowat akam ga kaldi xundila ixkapning ixki eqildi
輪到我哥了他看到櫃子的門開始打開了
hodap katkan derimizzga kolning izi qekildi
窗戶玻璃上開始有了血腥手印
uqimiz katti niyatka kelip hamda
我們三個怕瘋了想要找人幫忙
buixning pirii bogan bir ayalga trlfon kildok
我媽認識一個人她能幫助我們解決這個難題
uzak otmayla u ayalmu yetip kaldi andin oyga
那個女人聽到這消息趕來了
kirgan qiyayidin la buixning qatak likini bildok
一進門她彷彿感覺到什麼了從她臉上可以看出來
uayal eytixiqa man kiqikwahtimda naqqa ay ogan migan
那個女人說我小時候睡了幾個月
amma man bulmayma buixlani katti esimda yok
但我根本想不起來有過這種事情
xuqagdin baxlap maga agaxkanka tenim sah
那個黑衣女人從那時候開始就跟著我了
tusammu amma ozommu bulmayma royom kexinda yok
感覺靈魂不在這裡離我身體遠去
karaggulokka asta asta kirkatkili azkaldim
感覺我在深入黑暗
put kolamda janyok yikilip quxkili taskaldim
身體也開始無力了
man amas ozom tenimda baxka birsi badak
這根本不是我我的身體離我而去
haywilinip kattim huddi girisla dak
身體變得很兇猛就像哥斯拉
jarak xidi ixkal qiraklamu oxti
門也開始晃蕩所有燈被滅了
tenimdiki nasa yoroklokka hammidin oxti
因為我體內的東西喜歡黑暗
meni orondokka baglidi u ayal kokkiniqa
那個女人把我的本體綁在了凳子上
butandi qikat dedi boynomdin bogkiniqa
她掐著我的脖子喊著從這個體內消失
kaya qikix egizi dap pekirwattim
從哪裡出去我根本找不到方向
birsi putumdin tatip akirkatti qikirwattim
有個東西把我拉出去了
qoqupla ogunop kattim saharsaat ux boptu
手機鈴聲把我叫醒了
talirimni surtiwattim pajiyalik qux boptu
這是一場夢把我嚇懵了
kutuldom bu ixtin dap hoxbopkattim
終於可以拜託這種事了
quxumdin oginammay kokawerp oxbopkattim
每天嚇的睡不著我都煩膩了
kaxta ixni qakti yugrap axtim yada kar romal
晚上有人敲門我開門一看是黑衣女人的衣服
quxamas lekini heskip kokap gox bopkattim
這就把我嚇壞了那不是夢