Become the Beast
成為野獸
Karliene
搬運B站字幕
Ive always been a hunter
我永遠是個獵手
Nothing on my tail
無人能及我左右
But there was something in you
可你有些許異樣
I knew
我知道
could make the change
情況將有些不同
To capture a predator
想抓住獵食者
You cant remain the prey
你就不能是個獵物
You have to become
你必須成為
An equal
各方面
In every way
都類似的存在
So look in the mirror
所以,看著鏡子
and tell me,who do you see?
告訴我,你看到了誰?
Is it still you?
你看到了自己?
Or is it me?
抑或是我?
Become the Beast
成為野獸
We dont have to hide
無需隱瞞
Do I terrify you?
我讓你恐懼了?
Or do you feel alive?
還是讓你有活著的感覺?
Do you feel the hunger?
覺得餓嗎?
Does it howl inside?
內心在嚎叫?
Does it terrify you?
這讓你恐懼了?
Or do you feel alive?
還是讓你有活著的感覺?
Splinters of my soul
我靈魂的碎片
Cut through your skin
透過你的肌膚
And burrow within
深入你心
Burrow within
深入你心
Splinters of my soul
我靈魂的碎片
Cut through your skin
都過你的肌膚
And burrow within
深入你心
Burrow within
深入你心
So embrace the darkness
所以,擁抱黑暗吧
And I will help you see
我將助你看見
That you can be limitless
你可以無所不能
And fearless
跟隨我
If you follow me
你可以無所畏懼
We are the lions
我們是對雄獅
In a world of lambs
在這群羊之中
We are the predators
我們是獵食者
The hunters
是獵手!
The hunters
是獵手!
The hunters
是獵手!
Become the beast
成為野獸
We dont have to hide
無需隱瞞
Do I terrify you?
我讓你恐懼了?
Or do you feel alive?
還是讓你有活著的感覺?
Do you feel the hunger?
覺得餓嗎?
Does it howl inside?
內心在嚎叫?
Does it terrify you?
這讓你恐懼了?
Or do you feel alive?
還是讓你有活著的感覺?
Splinters of my soul
我靈魂的碎片
Cut through your skin
透過你的肌膚
And burrow within
深入你心
Burrow within
深入你心
Splinters of my soul
我靈魂的碎片
Cut through your skin
透過你的肌膚
And burrow within
深入你心
Burrow within
深入你心
Splinters of my soul
我靈魂的碎片
Cut through your skin
透過你的肌膚
And burrow within
深入你心
Burrow within
深入你心
Splinters of my soul
我靈魂的碎片
Cut through your skin
透過你的肌膚
And burrow within
深入你心
Burrow within
深入你心
Do you feel the hunger?
你覺得餓嗎?
Does it howl inside?
內心在嚎叫?
Does it terrify you?
這讓你恐懼了?
Or do you feel alive?
還是讓你有活著的感覺?