視乎心情的我是個擇敵而戰的少年
気分次第です僕は敵を選んで戦う少年
就連想要實現的未來亦沒有隻是在等待著於夢中空想之事
葉えたい未來も無くて夢に描かれるのを待ってた
故而懼怕未來討厭明天渴求過去
そのくせ未來が怖くて明日を嫌って過去に願って
無所適從地放聲呼叫
もう如何しようも無くなって叫ぶんだ
“明天啊明天啊求你不要來啊”
明日よ明日よもう來ないでよって
將那般的我置諸不理月落日出
そんな僕を置いて月は沈み陽は昇る
然而那夜已經不再一樣了因為你捉緊我手
けどその夜は違ったんだ君は僕の手を
往空中飛舞飛往世界的彼方照遍黑暗的魁星
空へ舞う世界の彼方闇を照らす魁星
“你與我啊,亦再次一同面向明天前進吧”
「君と僕もさ、また明日へ向かっていこう」
若然一切只能以夢作結那就讓我去改變昨天吧
夢で終わってしまうのならば昨日を変えさせて
這樣的說話我才不會說所以明天亦能再次與你如此一同嬉鬧歡笑
なんて言わないからまた明日も君とこうやって笑わせて
從那時候起世界就改變了即使我真的是那樣認為
但就算再怎期待再怎想要改變未來卻是殘酷的
あれから世界は変わったって本気で思ったって
即便如此總是與你一同凝望的這世界真是美妙
期待したって変えようとしたって未來は殘酷で
不要忘記這點啊銘記心中好讓自己能回想起來吧
それでもいつだって君と見ていた世界は本當に綺麗だった
不論你在不在飛翔空中亦不過是妄想
忘れてないさ思い出せるように仕舞ってるの
就連孤身上路我亦沒有做到如此於藍色之風中吐露出的幻想
君がいてもいなくても翔べるなんて妄想
即使祈願著“給我破壞掉吧”如此掙扎
獨りじゃ歩くことさえ僕はしないまま藍色の風に吐いた幻想
許下了願望就去實現吧
壊してくれって願って踠いたって
Eh...你如此說道
願ったんなら葉えてしまえやって
即使想著要在明天之夜再次去與你相見
Eh... 君は言って
但能順利嗎你會不會不在呢
また明日の夜に逢いに行こうと思うが
即便如此我們永遠都是一心同體的
どうかな君はいないかな
所以再見了Sky Arrow 來歡笑吧
それでもいつまでも僕ら一つだから
想要在未來與你同在哪怕是短暫片刻呼喊吧在未來
またねSky Arrow 笑ってよう
回想起今天吧未來的我們
未來を少しでも君といたいから叫ぼう
今日の日をいつか思い出せ未來の僕ら