結晶
キミを忘れない悲しい明日が來たとしても
無法忘記你即使悲傷的明天還會來臨
ボクらはいつまでも止まない風
一直以來我們就像無法停止的風
キミを見つけたいあの日の記しが無くなっても
我想找到你即使那天與你的回憶也早已消逝
ボクらはどこまでも流れる水
不論在哪裡我們都如細水長流
昔探した聲のように
就像曾經找尋的聲音一般
生まれ続ける波のように
就像繼續流動的水波一般
心重ねてその先へあの場所へ
心與心重合一起先去向了那個地方
いつかまた逢えるこの胸にキミがいる
總有一天還會再相遇吧我的心裡一直有你
だから僕達は旅を続ける
所以我們的旅程還要繼續吧
いつか目を閉じて思い出す時が來る
不論在何處閉上眼時對你的思念便無法抑制
だから今だけは眠ろうso long
所以只是現在稍微睡會兒也沒事吧.. so long..
キミを抱きしめて初めてやさしい噓をついた
緊緊抱著你第一次對你撒了溫柔的謊
さよなら言わなくちゃいけないから
不得不對你說永別
言葉無くして朝が來ても
即使早上還會再來我也已無言訴說
雨に打たれて傷ついても
即使我會被雨傷害到
涙重ねてその果てにいるキミへ
淚水重合的盡頭里有你在
いつかまた逢える終わらない道がある
總有一天還會重逢吧在那永不完結的道路上
だから僕達は旅を続ける
所以我們的旅程還要繼續
いつか見た夢に走り出す時が來る
總有一天會從見過的夢境裡走出來
だからこれからをつなごうso long
所以從現在開始與未來連結吧
僕はここにいるやさしさに包まれて
我就在這裡被溫柔包圍著
だから泣かないで旅を続けて
所以請不要再哭泣了將旅途繼續下去
キミがくれたもの永遠に忘れない
你賜予我的事物永遠也不會忘記
だから何度でも祈ろうforever
所以不論多少次都繼續祈禱吧永遠
to you…
為你…