おんなの道は星の道
編曲:南郷達也
在港灣的邊緣眺望著的彼方最後的航班的燈光
灣岸線の向こうに最終便の燈り
就這麼不知歸處地悄然消失在了夜空之中
行く先もわからないまま夜空に消えていく
心中刻下了不再回首的決意
帰らんけぇねそう決めたんよ
決定在這城市中生活下去
この街で生きると決めたんよ
迷茫的前路分別的旅途依然在漫步著的道路
まよい道わかれ道歩き続けるこの道は
是相信著未來的女性踏出的道路
明日を信じたおんな道
總是逞強著說“一個人更好” 但是其實孤身一人總是什麼都做不好
如今也一樣偶爾還是會有無法入眠的夜晚
ひとりがいいと強がりひとりじゃ何もできず
但是女人啊在人前可不能落淚
眠れない夜もあるんよ本當は今でも
這是將與生命同行至盡頭的決意
おんなやけぇねナミダ見せんで
輾轉的道路誤入歧途的道路儘管前方還一片模糊
この命かけると決めたんよ
但只要成為夜空中閃耀的星星便不會迷茫了
はぐれ道まわり道行く先はまだ見えんけど
心中刻下了不再回首的決意
夜空に輝く星になる
決定在這城市中生活下去
即使仍會迷茫即使仍會輾轉反側但只要一心朝著夢想筆直地邁出步伐
帰らんけぇねそう決めたんよ
女性腳下的道路即是星辰的道路
この街で生きると決めたんよ
迷ってもはぐれても夢はひとすじまっすぐに
おんなの道は星の道