gold allover the ground
If I had you at my mercy
如果我讓你任憑我擺佈
There's no telling what I'd do
那我無需被告知我該如何做
But I'd sit and make you listen
但我會讓你坐下聽我慢慢道來
For an hour maybe two
也許需要一兩個小時
And then you'd know I need you
而後你就知道我需要你
Every day that rolls around
在每一如流水般消逝的日子裡
And your feet would walk on velvet
你在我心裡一直佔上風
With gold all over the ground
千金不換
You're trails would be downhill
山間小徑盤旋至山下
A soft breeze at your back
清風拂過
A sky full of diamonds
佈滿繁星的夜空如鑽石般奪目
And your nights would not be black
你的夜晚再也不會黑暗
Yes you would really love it
是的你會愛上這種感覺
And if you're ever down
當你沮喪時
I'd give you rows of roses
我會贈與你滿牆玫瑰
And gold all over the ground
和滿地的黃金
I'd pick you up and carry you
我會握著你的手帶你離開
Across every stream I see
不管何種困難擺在面前
And I'd bundle you in kindness
我會輕輕抱住你
Until you cling to me
直到你完全信任我
We'd sit beneath strong branches
參天大樹下芳草如茵我們席坐
My arms would twine around
我這次要將你緊緊抱住不讓你離開
I'd turn your green to emerald
讓你完全釋放自我
And give you gold all over the ground
我願意為你傾盡所有
I'd pick you up and carry you
我會握著你的手帶你離開
Across every stream I see
不管何種困難擺在面前
And I'd bundle you in kindness
我會輕輕抱住你
Until you cling to me
直到你完全信任我
We'd sit beneath strong branches
參天大樹下芳草如茵我們席坐
My arms would twine around
我這次要將你緊緊抱住不讓你離開
I'd turn your green to emerald
讓你完全釋放自我
And your skies full diamonds
你的夜空繁星璀璨
And give you gold all over the ground
我願永遠守護