Mirrors
Aren't you somethin' to admire,
是你讓人艷羨的東西
cause your shine is somethin' like a mirror
使你的優秀像一個榜樣,
And I can't help but notice,
讓我不得不加諸關注,
you reflect in this heart of mine
覺得你在深思著真心地與我談天說地。
If you ever feel alone
如果你曾經感到孤單,
and the glare makes me hard to find
那是你耀眼的光芒使我難以被找尋,
Just know that I 'm always parallell on the other side
你只要知道我總在平行線的另一端,
Cause with your hand in my hand
因為我們雙手緊握,
and a pocket full of soul
我們的靈魂被束縛在一起,
I can tell you there's no place we couldn't go
我會告訴你在這世上我們能夠無所不至。
Just put your hand on the glass,
你僅僅只需要將手覆於我掌,
I'll be tryin' to pull you through
我就會拼盡全力帶你渡過難關。
You just gotta be strong
你必須變得更加堅強,
Cause I don't wanna lose you now
因為我現在一點都不想失去你。
I'm lookin' right at the other half of me
我正在找尋我完美的另一半,
The vacancy that sat in my heart
我心裡的空缺,
Is a space that now you hold
現在只是一個被你牢牢佔據的地方。
Show me how to fight for now
告訴我該怎樣為之奮鬥啊?
And I'll tell you baby, it was easy
如果是我我會說:“寶貝,這件事超簡單的!”
Comin' back into you once I figured it out
一旦弄明白我就立馬來到你身邊,
You were right here all along
你是對的,
It's like you're my mirror
如你為我之鏡,
My mirror staring back at me
在身後映視著我,
I couldn't get any bigger
讓我在任何人的身邊,
With anyone else beside of me
都不能沒來由地自我膨脹。
And now it's clear as this promise
現在前景如此同人所願,
That we're making two reflections into one
我們正使雙面合而為一,
Cause it's like you're my mirror
因為如你為我之境,
My mirror staring back at me, staring back at me
在身後映視著我,凝視著我。
Aren't you somethin', an original,
是你獨到的東西,
cause it doesn't seem merely assembled
那不僅僅是簡單的組合,
And I can't help but stare
讓我不得不細細凝視,
cause I see truth somewhere in your eyes
因為你的心思見諸於你的雙眸。
I can't ever change without you,
沒有你我不能改變,
you reflect me, I love that about you
我愛著映現所有我的你,
And if I could, I would look at us all the time
如果能夠,我會一直偷偷看著我們。
Cause with your hand in my hand
因為我們雙手緊握,
and a pocket full of soul
我們的靈魂被束縛在一起,
I can tell you there's no place we couldn't go
我會告訴你在這世上我們能夠無所不至。
Just put your hand on the glass,
你僅僅只需要將手覆於我掌,
I'll be tryin' to pull you through
我就會拼盡全力帶你渡過難關。
You just gotta be strong
你必須變得更加堅強,
Cause I don't wanna lose you now
因為我現在一點都不想失去你。
I'm lookin' right at the other half of me
我正在找尋我完美的另一半,
The vacancy that sat in my heart
我心裡的空缺,
Is a space that now you hold
只是你信手的畫地為牢,
Show me how to fight for now
告訴我該怎樣為之奮鬥啊?
And I'll tell you baby, it was easy
如果是我我會說:“寶貝,這件事超簡單的!”
Comin' back into you once I figured it out
一旦弄明白我就立馬來到你身邊,
You were right here all along
你是對的,
It's like you're my mirror
如你為我之鏡,
My mirror staring back at me
在身後映視著我,
I couldn't get any bigger
讓我在任何人的身邊,
With anyone else beside of me
都不能沒來由地自我膨脹。
And now it's clear as this promise
現在前景如此同人所願,
That we're making two reflections into one
我們正使雙面合而為一,
Cause it's like you're my mirror
因為如你為我之境,
My mirror staring back at me,
在身後映視著我,
staring back at me
凝視著我。
Yesterday is history
以往不見,
Tomorrow's a mystery
來者可追。
I can see you lookin' back at me
我能看見你也望著我,
Keep your eyes on me
把你的心留給我吧~
Baby, keep your eyes on me
寶貝,把你的心留給我~
Cause I don't wanna lose you now
我一點兒也不想失去你,
I'm lookin' right at the other half of me
我正在找尋我完美的另一半,
The vacancy that sat in my heart
我心裡的空缺,
Is a space that now you hold
只是你信手畫地為牢的一個地方,
Show me how to fight for now
告訴我該怎樣為之奮鬥啊?
And I'll tell you baby, it was easy
如果是我我會說:“寶貝,這件事超簡單的!”
Comin' back into you once I figured it out
一旦弄明白我就立馬來到你身邊,
You were right here all along
你至始至終都是對的。