Me And Jack
Back when I was just eighteen, I met the man in black
那年我剛滿十八歲,我注意到了酒櫃黑瓶裝的Jack Daniels
He said Jon, 'its nice to meet you, my name is Jack'
十分誘人,好像是對我說著:“很高興遇到你,我是Jack,快把我帶走吧”
We hung out all the time, we became good friends
後來我就真的每天泡吧,和Jack形影不離
We ran around, we hit the town every damn weekend
在酒館裡一待就是一整天,抱著它四處閒逛,每個週末都要在小鎮裡“掀起狂潮”
I started missin work cause I was dog tired
不知消沉了多久,我身心俱疲,終於想回去安穩工作了
That boss man had enough and good ol Jack got me fired
但很不幸,老闆早就受夠了我的所作所為,這瓶破酒成功讓我丟掉了飯碗
Me and Jack dont get along no more
現在,我與Jack形同陌路
Hes high up on the shelf while Im lyin on the floor
它被店員束之高閣,而我卻癱作廢人
He makes me do things Ive never done before
他讓我做了以前想都不敢想的事
He makes me cuss, he makes me fight
讓我口吐芬芳,酗酒打架
Dont know what I did last night
讓我過的渾渾噩噩,不知道自己在鬼混些什麼
Shouldve left his ass at the liquor store
我就不該把它從酒館裡帶出來
Naw, me and Jack dont get along no more
現在好了,我對Jack Daniels滴酒不沾
I saw the girl of my dreams and man she made me nervous
自以為遇見了生命的另一半,她的一舉一動都讓我直冒汗
So, I leaned on my buddy Jack cause he gave me the courage
最後,憑著喝醉後的勇氣,我佔有了她
I swept her off her feet, stole her heart and made her mine
她變成了我的囊中之物,我偷走了她的心,擁有了她整個人
She moved in and didnt like my friend Jack takin all our time
但當她搬進來住後,受夠了我的酗酒成性
She started gettin jealous, said Jacks got to go
愈發厭惡我和我懷裡的酒,說不是酒死就是她走
He just wouldnt leave so my girl hit the road
但我死不悔改,依舊酗酒,最後她拿著行李,坐上卡車,拋棄了我
And me and Jack dont get along no more
現在,我與Jack形同陌路
Hes high up on the shelf while Im lyin on the floor
它被店員束之高閣,而我卻癱作廢人
He makes me do things Ive never done before
它讓我做了從前想都不敢想的事
He makes me cuss, he makes me fight
讓我口吐芬芳,酗酒打架
Dont know what I did last night
讓我過的渾渾噩噩,不知道自己在鬼混些什麼
Shouldve left his ass at the liquor store
我就不該把它從酒館裡帶出來
Naw, me and Jack dont get along no more
現在好了,我對Jack Daniels滴酒不沾
Well Jack got me in a trouble and I wound up in jail
又一次酗酒打架,我被關進了監獄
So, Im here doin time cause he wont pay my bail
我現在的獄友身份都是拜Jack所賜,因為酒可付不出保釋金
Im gonna change my ways as soon as I get out
等我出去以後,我要改變我的活法
Im headed for that liquor store to buy a fifth of Crown, cause
但再讓我衝向酒吧,買一杯Crownie(一種啤酒)吧
Me and Jack dont get along no more
現在,我與Jack形同陌路
Hes high up on the shelf while Im lyin on the floor
它被店員束之高閣,而我卻癱作廢人
He makes me do things Ive never done before
它讓我做了從前想都不敢想的事
He makes me cuss, he makes me fight
讓我口吐芬芳,酗酒打架
Dont know what I did last night
讓我過的渾渾噩噩,不知道自己在鬼混些什麼
Shouldve left his ass at the liquor store
就不該把它從酒館裡帶出來
Naw, me and Jack dont get along no more
現在好了,我對Jack Daniels滴酒不沾
Naw, me and Jack dont get along no more
現在好了,我對Jack Daniels滴酒不沾
Naw, we dont