AUDIENCE"Dave Ford Mix"
さあ両手を広げて
來吧張開雙手
一緒に手を叩いて歩こう
讓我們一邊拍手一起走
走り出す時には
如果想大步跑
ここへ來て共に始めよう
就來這兒一同起步吧
別に誰より先を歩いて行こう
從沒有那個意思
なんて気持ちはなくってね
要比別人走在前頭
だからと言って誰かの後ろから
不過也沒那個打算
ついてくワケでもないけどね
要跟隨在別人身後
君らの誰かが
當你們之中
YESだ!って叫んだ時には
有人大聲喊道yes!
僕は並んで
我肯定也會一塊兒
YESだ!って叫ぶだろう
大聲喊說yes!
さあ両手を広げて
來吧張開雙手
一緒に手を叩いて歩こう
讓我們一邊拍手一起走
走り出す時には
如果想大步跑
ここへ來て共に始めよう
就來這兒一同起步吧
君達が僕の誇り
我以你們為傲
くだらなく見える毎日の中には
在看似乏味的每一天裡
幸せのトリックかくれてて
其實藏有幸福的小秘訣
それは必ず皆で分かち合える
而它必須是
ように作られているからね
和大家分享而來的
上手に勝つ事
是不是能贏得高明
なんて出來なくてもいい
其實並不重要
その時は僕と
何不和我一起
ウマイこと負けてみよう
漂漂亮亮的輸一場
さあ両手を広げて
來吧張開雙手
一緒に手を叩いて歩こう
讓我們一邊拍手一起走
君達の聲がしてる
聽見你們的聲音
もう何も怖くなんてない
讓我從此無所畏懼
もうひとりぼっちじゃない
從此不再孤獨
さあ両手を広げて
來吧張開雙手
一緒に手を叩いて歩こう
讓我們一邊拍手一起走
さあ両手を広げて
來吧張開雙手
一緒に手を叩いて歩こう
讓我們一邊拍手一起走
走り出す時には
如果想大步跑
ここへ來て共に始めよう
就來這兒一同起步吧
君達が僕の誇り
我以你們為傲