歌手 毛暉 情歌王(法語版)

Je t'aime,non seulement,parce que tu es si belle
愛你不是因為你的美而已
Je t'aime davantage tes yeux me touchent vivement dans mon coeur
我越來越愛你
c'est moi qui t'aime le plus
最愛你的是我
sinon tu me laisses quoi faire
否則你怎麼讓我
sinon c'est impossible d'aller vers le feu
否則我怎麼可能赴湯蹈火
d'agir comme tu m' implores
你說什麼都做
si c'était l'amour
如果這就是愛
il faut rester près de toi alors de retour
在轉身就該勇敢留下來
malgré les blessures,malgré les larmes
就算受傷就算流淚
elles enrichiront la vie pour nous
都是生命裡溫柔灌溉
je veux être ange que tu aimes
我要變成童話裡
dans les histoires pour enfants
你愛的那個天使
j'ouvre les bras
張開雙手
te protège comme les ailes
變成翅膀守護你
tu devrais croire
你要相信
croire que nous vivrons comme dans les histoires
相信我們會像童話故事裡
et on volera vers plus de bonheurs
往更多幸福的地方飛去
si tellement je t'aime
很愛很愛你
je ne te fais qu'avoir l'amour
只有讓你擁有愛情
je me rassure
我才安心
pour vous j' ai envie
我願意為你
pour vous j' ai envie
我願意為你
pour vous j' ai envie
我願意為你
d' oublier mon nom
忘記我姓名
si vous me rendez l'amour que je vous donne
只要你真心拿愛與我回應
j'ai envie de faire tout,pour vous
我什麼都願意為你
ce que je souhaite
好想好想
ce que je voudrais
好想好想
ce que je veux,c'est d'être avec vous
好想好想和你在一起
je te marierai demain
明天我要嫁給你啦
je te marierai demain
明天我要嫁給你啦
toi qui m'as demandé
要不是你問我
toi qui m'as conseillé
要不是你勸我
toi qui m'as fait tomber amoureux à la bonne heure
要不是適當的時候你讓我心動
chaque jour j'ai besoin de l'amour
天天都需要你愛
tu sais toujours ce que je pense
我的心思由你猜
I love you
我愛你
je veux que tu m' apportes la vie merveilleuse
我就是要你讓你每天都精彩
au début toutes les minutes qu' on vit,étaient incroyables
開始總是分分鐘都妙不可言
personne ne pense qu' il va mourir tout de suite
誰都以為熱情它永不會減
enfin ces années on est devenus plutôt sensibles
總之那幾年感性贏了理性那一面
bébé,bébé,bébé, bébé, oh bébé,bébé, bébé oh bébé Baby Baby Baby Baby Baby.. .... Baby
est-ce qu' après l'avoir eu à la fin on l' aurait perdu
是不是擁有以後就會開始要失去
je te donnerais plus
我給你的越多
tu demanderais plus
你卻越想要躲
l' amour n' est pas la réponse de tout ici
愛已無法回答所有的問題
te quitter c 'est correct c'est stupide
離開你是傻是對是錯
c'est savoir,c'est fragile
是看破是軟弱
c'est la haine,ou c'est l'amour,à la fin je sais plus
這結果是愛是恨或者是什麼
c'est moi qui t'aime le plus
最愛你的人是我
pourquoi tu me rends toujours triste
你怎麼捨得我難過
après ce que je t'ai offert
對你付出這麼多
tu n'es jamais un peu ému
你卻從沒感動過
ne me quitte pas
愛我別走
si tu me dis
如果你說
tu ne m'aimes pas
你不愛我
je veux pas t'entendre me dire comme ça
不要聽見你真的說出口
un peu de douceur,offres-moi
再給我一點溫柔
laisse-moi un peu plus de temps s'il te plaît
就請你給我多一點點時間
laisse-moi un peu plus de 'bonjour'
再多一點點問候
ne remporte pas le tout
不要一切都帶走
donne-moi un peu plus d'air s'il te plaît
就請你給我多一點點空間
et même un peu plus de douceur
再多一點點溫柔
me fait pas du mal s'il te plaît
不要讓我如此難受
enfin toi, toi tu ne veux rien de moi
原來你什麼都不想要
j'ai pas envie de promesses
我不要你的承諾
ni de l'élternité
不要你的永遠
pourvu que tu m'aimerasvraiment pour une fois
只要你真真切切愛我一遍
malgré la vanité, l'avadité
就算虛榮也好,貪心也好把沉默當作對我的回報
j'ai peur que tu te taises, toujours comme la réponse
最怕你把沉默,當作對我的回報
enfin toi, tu ne veux rien de moi
原來你什麼都不想要
tu me dis , tu veux partir
你說你想要逃
mais c'est le destin d'être ici
偏偏注定要落腳
l'amour éteint, et perdu
情滅了愛熄了
le coeur creux, tu le désires
剩下空心要不要
adieu, on dit 'adieu' à l'instant
傷離別離別雖熱在眼前
au revoir, on dit 'au revoir' pour revoir
說再見再見不會太遙遠
si un jour, c'est le jour qu'on attend ensemble tu me retrouve dans la saison si brillante
若有緣有緣就能期待明天
je te dis 'au revoir',dans la rue t' embrasse
我和你吻別在無人的街
pas te refuser le vent rit de moi
讓風痴笑我不能拒絕
je te dis 'au revoir', dans la nuit t'embrasse
我和你吻別在狂亂的夜
la tristesse, et je suis prêt à l'attendre
我的心等著迎接傷悲
est-ce que je peux t'accompagner
能不能讓我陪著你走
puisque tu dis tu ne restes
既然你說留不住你
c'est un peu sombre sur la route
回去的路有點黑暗
je suis inquiet que tu marches seul
擔心讓你一個人走
comme ça je suis conquis par vous
就這樣被你征服
comme ça j'ai coupé toutes les routes
切斷了所有退路
mon coeur ferme comme toujours
我的心情是堅固
j'ai décidé d'être fou
我的決定是糊塗
écoute la mer pleurer
聽海哭的聲音
elle soupire la coeur de qui blessée
嘆惜著誰又被傷了心
comme l' air autour de toi
像你身上的味道
je me souviens de la baise
我想念你的吻
l'odeur de cigarette autour du doigt
和手指淡淡煙草味
l'odeur d'être aimé comme avant
記憶中曾被愛的
Je me rappelle qu'on parlait de tout
我懷念的是無話不說
Je me souviens qu' on rêvait ensemble
我懷念的是一起做夢
Je retiens qu'on est tombé amoureux
我懷念的是爭吵以後
Après s'être querellés de quoi
還是想要愛你的衝動
Je retiens cette anniversaire
我記得那年生日
La chanson qu'on chante ensemble
也記得那一首歌
Je retiens des étoiles
記得那片星空
Aussi la main droite
最緊的右手
Le sein tellement chaud
最暖的胸口
Ça me déchire de tout comprendre
我多麼痛的領悟
Je croyais que tu étais tout
你是我的全部
Mais je souhaite de te libérer
只願你掙脫情的枷鎖
De la châine d'aimer
愛的束縛任意追逐
De la contrainte, de souffrir d'amour
別再為愛受苦
C'est toujours ta foute, à cause de tes yeux
都是你的錯在你的眼中
L'homme et perdu dans l'affection et dans la tendresse
總是藏著讓人又愛又憐的朦朧
C'est toujours ta foute, le rêve amoureux
都是你的錯你的癡情夢
Comme incantation
像一個魔咒
Qui peut aimer quelqu'un d'autre après t'aimer
被你愛過還能為誰衝動
C'est notre amour
我們的愛
Qui est passé sans retour
過了就不再回來
Jusqu'aujourd'hui
直到現在
Et je t'attends pour toujours
我還在默默的等待
C'est notre amour, je comprends
我們的愛,我明白
Qui devient notre farteau
已變成你的負擔
Toute fois je ne peux pas te laisser
只是永遠,我都放不開
Laisser dernière douceur
最後的溫柔
Tu me fais trop boire, tu me fais pleurer
你把我灌醉,你讓我流淚
Moi je soutiens toutes les peines, je veux que tu viennes
扛下了所有罪,我拼命挽回
Tu me fais trop boire, et tu me fais mal
你把我灌醉,你讓我心碎
Je ne reviendrai, non
愛得收不回

Oh les larmes ... Oh 眼淚......
Oh les larmes Elles sont ce que je viens de sentir
眼淚都是我的體會
Saveur de grandir
成長的滋味

Oh les larmes... Oh 眼淚......
Oh Les larmes Je ne les montre pas devant toi
忍住眼淚不讓你看見
En train de changer
我在改變
Sentiment de solitude
孤單的感覺
Toi tu ne trouves jamais
你從不曾發現
Je souris avec larmes
我笑中還有淚
J'ai peur que je sois attaché à toi
只怕自己會愛上你
Alors je n'ose pas m'approcher de toi
不敢讓自己靠得太近
Rien ne peut être donné par moi
怕我沒什麼能夠給你
T'aimer, ça fait tellement de courage
愛你也需要很大的勇氣
Pour moi tu es si inoubliable
你是如此的難以忘記
Disparue et apparue dans mon coeur
浮浮沉沉的在我心裡
Pour se changer combien de courage faut-il?
改變自己需要多少勇氣
l'humeur brûlante, comment je le calme
翻騰的心情該如何平息
Tu as le coeur tendre, le coeur tendre
你總是心太軟心太軟
Soutiens les problèmes, tu es tout seul
把所有問題都自己扛
Mais c'est facile d'aimer, dur d'être ensemble
相愛總是簡單相處太難
C'est pas à toi, tu peux le laisser
不是你的就別勉強
Forever love, forever love 我只想用這一輩子去愛你

我只想用我這一輩子去愛你

從今以後

你會是所有

幸福的理由
從今以後你會是所有幸福的理由Forever love, forever love
Forever love

最新熱歌慢搖106 專輯歌曲

歌曲 歌手 專輯
情歌王(法語版) 毛暉  最新熱歌慢搖106

毛暉 熱門歌曲

歌曲 歌手 專輯
夜空中最亮的星(法語版) 毛暉  熱門華語229
情歌王 (法語版) 毛暉  最新熱歌慢搖99
情歌王(法語版) 毛暉  最新熱歌慢搖106
Christmas champagne 毛暉  隨手摸魚
Dan說Mac Hanson大某人 毛暉  熱門華語229
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )