the rose
Some say love, it is a river that drowns the tender reed.
有人說,愛是那河流,河中沉溺著柔軟的蘆葦
Some say love, it is a razor that leaves your soul to bleed.
有人說,愛是那刀鋒,讓你的靈魂四分五裂
Some say love, it is a hunger, an endless aching need.
有人說,愛是種飢渴,燃燒起無盡疼痛的慾望
I say love, it is a flower, and you its only seed.
而我說,愛是綻放的花朵,而你,就是那唯一的種子
Its the heart, afraid of breaking, that never learns to dance.
若一顆心懼怕破碎,就無法學會翩翩起舞
Its the dream, afraid of waking, that never takes a chance.
若一個夢境懼怕醒來,就無法抓住來臨的機遇
Its the one who wont be taken, who cannot seem to give.
若一個人得不到關愛,他也不會給人關愛
And the soul, afraid of dyin , that never learns to live.
若一具靈魂懼怕死亡,他就無法學會生存
When the night has been too lonely, and the road has been too long,
當夜晚顯得寂寞不堪,去路顯得無盡漫長
And you think that love is only for the lucky and the strong,
你會覺得,愛只眷顧那些幸運且矢志不渝的人
Just remember in the winter far beneath the bitter snows,
而相愛的人只需銘記,縱使冬日里,在寒冷刺骨的雪地下面
Lies the seed, that with the suns love, in the spring becomes The Rose.
只要存在沐浴陽光之愛的種子,當春天到來,就會幻化成一朵玫瑰