empty
Tried to take a picture of love
試著拍下一張關於愛情的相片
Didn't think I'd miss her that much
卻沒曾想對於她我是如此想念
I wanna fill this new frame
想把這些都裝進新的相框裡面
But it's Empty
但一切都只是是徒勞而已
Tried to write a letter in ink
試著執筆給你寫一封信
It's been getting better I think
我原以為一切都在好轉
I got a peice of paper
收到的回复卻只有一張紙
But it's Empty,It's Empty
一張空白的紙,一切都只是徒勞而已
Maybe we're trying,Trying to hard
也許我們彼此都在努力,卻太過用力
Maybe we're torn apart
也許我們彼此都心痛難抑
Maybe the timing is beating our hearts
也許時機擊退了我們那顆跳動的心
We're Empty
我們都在徒勞而已
And I even wonder if we
我甚至迷惑不已
Should be getting under these sheets
我們該不該蓋被同眠
We could lie in this bed
我們能不能同床共寢
But it's Empty,It's Empty
但一切都只是是徒勞而已,徒勞而已
Maybe we're trying,Trying too hard
也許我們彼此都在努力,卻太過用力
Maybe we're torn apart
也許我們彼此都心痛難抑
Maybe the timing is beating our hearts
也許時機擊退了我們那顆跳動的心
We're Empty
我們都在徒勞而已
Maybe we're trying,Trying too hard
也許我們彼此都在努力,卻太過用力
Maybe we're torn apart
也許我們彼此都心痛難抑
Maybe the timing is beating our hearts
也許時機擊退了我們那顆跳動的心
We're Empty
我們都在徒勞而已
Maybe we're trying,Trying to hard
也許我們彼此都在努力,卻太過用力
Maybe we're torn apart
也許我們彼此都心痛難抑
We're Empty
我們都在徒勞而已
(Maybe the timing is beating our hearts)
(也許時機擊退了我們那顆跳動的心)
We're Empty
我們都在徒勞而已