Are You a Magician?
You can sweet talk me
你可以獻於我甜言蜜語
Into just about anything
融入任何事物
Now I'm getting used to the shape of your face
如今我已熟識了你臉龐的線條
Oh, what a blessing
天賜之喜
I will cut your fingernails and wash you up
我將幫你修剪指甲再清洗乾淨
I will let you slowly suck on mine, too
我也將讓你吮吸我的肌膚
Now I'm getting used to the sounds that you make
如今我已習慣了你製造的聲響
Oh, what a blessing
天賜之喜
Are you a liar? Are you a magician?
你是個騙子嗎?或是個魔法師?
How did you disappear?
你是如何消失的?
Where did you go?
你曾去了哪裡?
How did you just disappear?
你是如何就這樣消失的?
You can sweet talk me
你可以獻於我甜言蜜語
You can make me slowly forget myself
你可以讓我慢慢的遺忘自我
But now I'm crying out to the music you make
但現在我隨著你製作的音樂落淚
Oh, what a pity
多麼遺憾
Are you a liar? Are you a magician?
你是個騙子嗎?或是個魔法師?
How did you disappear?
你是如何消失的?
Where did you go?
你曾去了哪裡?
How did you just disappear?
你是如何就這樣消失的?
I can't be bothered
我甚至已厭倦
To open my eyes again
去睜開我的雙眸
'Cause each time I try
因為每一次我嘗試
It's blurry, and all I see
眼前佈滿一片模糊而我所見的一切
Is that you're not there
只是你已不在我身邊
Is that you' re not there
只是你已不在我身邊
Is that you're not there
只是你已不在我身邊