どんなときもずっと (TVサイズ・穂乃果ソロ)
嬉しいから君に會いに行こう
因為感到開心而飛奔至妳身旁
寂しいから君に會いに行こう(會いに行くよ)
因為害怕寂寞而尋找妳的身影(即刻出發)
そんな気持ちになるんだ
不論一帆風順或悶悶不樂
進む時悩む時
心都會不自禁的想到妳
つながっているんだねずっと
因為無時無刻我們都緊緊相繫著
本気の夢で【μs】(Hi!Lets go!)
帶著真正的夢想(Hi! Lets go!)
明日をつかむ【μs】 (Hi!Go go!)
緊緊抓住明天(Hi! Go go!)
きっと出來るよ君なら
倘若是妳的話肯定能辦到
たまにはゆっくり君のペースで
讓我們偶爾輕鬆地按照妳的步調
やりたいことたち見つめてごらん
緊緊凝視著想完成的目標
その後がんばれ!全力でね【穂乃果・にこ・凜】(がんばろうよ)
在那之後好好努力! 全心全意地(讓凌雲壯志)
気分が晴れて大空へ舞い上がるよ
自在地於藍天下飛舞
どんなときだって君を見つめてる
無論何時我都會注視著妳