Swan Song
So hold me close, why did you have to let go?
抱緊我,為什麼你要離我而去?
Now Im just drifting off to somewhere that nobody knows
此刻我想要去無人知曉的地方
I told you so, I told you so, I need someone to hold
我曾告訴過你,我曾告訴過你,我請求你給我更多的溫暖可以嗎?
Now Im all alone, the blood in my veins running cold
現在我很孤獨,寒冷的感覺湧上心頭
If I could find, I could find the reason to try
我可以找到,可以找到嘗試的理由嗎?
Would I still, would I still be who I am tonight
我還會是,還會是今晚的我嗎?
Im losing my, losing my will to survive
我快失去了,失去了生存的意義
Shut me off, shut me off, say goodbye
所以請遠離我,遠離我,再見吧
If I cry, if I cry on into the night
如果我哭泣了,如果我在深夜哭泣
Would anyone, anyone even come to my side
會有人來到我身邊安慰我嗎?
Im losing my, losing my will to survive
我快失去了,失去了生存的意義
Shut me off, shut me off, say goodbye
所以請遠離我,遠離我,再見吧
Say goodbye
說再見吧
Close your eyes
閉上你的雙眼
Say goodbye
說再見吧
Goodbye
再見
Close your eyes
請閉上你的雙眼
Goodbye
再見
Close your eyes
請閉上你的雙眼
Your eyes
你的雙眼
Your eyes
你的雙眼
Why am I alive just to be a machine
難道我活著就像一台機器一樣?
Ill never see everything everyone else has seen
也許我永遠不會看到別人看到的一切事物
Cause Im blinded by the sin
因為我被罪惡蒙蔽了雙眼
The sin of just purely existing
只是自身活著的罪惡感
Im tired of the thoughts all running through my head
我受夠了腦子裡的混亂的思緒
Im never in control, not even of my brain
我從來都控制不了自己,大腦已經失去了意識
Could you lock me up and go and leave me alone
你能把我關起來讓我獨自待一會嗎?
In a room with nothing else but CO
在一個只有一氧化碳的房間裡
Could find, I could find the reason totry
我可以找到,可以找到嘗試的理由嗎?
Would I still, would I still be who I am tonight
我還會是,還會是今晚的我嗎?
Im losing my, losing my will to survive
我快失去了,失去了生存的意義
Shut me off, shut me off, say goodbye
所以請遠離我,遠離我,再見吧
If I cry, if I cry on into the night
如果我哭泣了,如果我在深夜哭泣
Would anyone, anyone even come to my side
會有人來到我身邊安慰我嗎?
Im losing my, losing my will to survive
我快失去了,失去了生存的意義
Shut me off, shut me off, say goodbye
所以請遠離我,遠離我,再見吧
Say goodbye
說再見吧
Close your eyes
閉上你的雙眼
Say goodbye
說再見吧
Goodbye
再見
Close your eyes
請閉上你的雙眼
Goodbye
再見
Close your eyes
請閉上你的雙眼
Your eyes
你的雙眼
Your eyes
你的雙眼
Swan Song 專輯歌曲
歌曲 | 歌手 | 專輯 |
---|---|---|
Swan Song | Moon Jelly | Swan Song |