柯智棠- It Was May
是一個五月週二的清晨,我在那時醒來
我看見陽光撒在你美麗的臉龐上
It was a Tuesday morning in May and as I awoke
那是多年以來最可愛的笑容
I saw the sun against your fair face
輕柔的清風穿過花園,帶來陣陣玫瑰的芬芳
It was the years loveliest smile
是那個五月,我不會忘記我們曾一起歌唱
The breeze was fresh and throughout the garden linger the scent of roses
時間逝去越多,我的回憶也會越多
It was May and I cannot forget that we sang together
空氣那樣清新,歌兒那麼甜蜜
The more time passes the more I remember
噢,是五月,是五月
The air was fresh and the song so sweet
你唱著我的愛人啊,我的愛人啊
Oh it was May, it was May
你就要遠走他鄉,你就要離我而去
You sang 'love of my heart, love of my heart
至此以後,我將數著你離開後的時日,你會何時歸來
You are going far away, you are leaving me'
我點頭回答說當玫瑰再次綻放的時候也即是我歸來的時候
And I will count the hours, when will you return?
是那個五月我不會忘記我們曾一起歌唱
With nod I said, I will return when the roses bloom again
時間逝去的越多我的回憶也會越多
It was May and I cannot forget that we sang together
空氣那樣清新,歌兒那麼甜蜜
The more time passes the more I remember
噢,是五月,是五月
The air was fresh and the song so sweet
你唱著我的愛人啊,我的愛人啊
Oh it was May, it was May
你就要遠走他鄉,你就要離我而去
You sang ' love of my heart, love of my heart
至此以後,我將數著你離開後的時日,你會何時歸來
You are going far away, you are leaving me'
我點頭回答說當玫瑰再次綻放的時候也即是我歸來的時候
And I will count the hours, when will you return?
我唱著我的愛人啊,我的愛人啊
With nod I said, I will return when the roses bloom again
你就要遠走他鄉,你就要離我而去
And I sang 'love of my heart, the love of my heart
至此以後,我將數著你離開後的時日,你會何時歸來
You are going far away, you are leaving me'
你回答說當我再次聽見你的聲音的時候也即是我歸來的時候
And I will count the hours when will you return
我會如約而歸當玫瑰花再次開滿五月的時候
And you said, I will return when I hear your voice again
I will return, as promised, when the roses bloom again.