Sixteen DaysGathering Dust (remastered)
Sixteen days no bread and water
十六天沒有麵包和水
Sixteen days no light and day
十六天沒有光和白天
Sixteen days without liquid on my stomach
十六天胃裡沒有流質
Sixteen days without sun on my back
十六天脊背沒有陽光
Sixteen days without ideas in my head
十六天毫無頭緒
Sixteen days with writing on my hands
十六天裡只有手頭上的寫作
Ah...
啊
The pressure's on, no time to lose
壓力還在,沒時間浪費了
The pressure's on, no time to lose
壓力還在,沒時間浪費了
The pressure's on, no time to lose
壓力還在,沒時間浪費了
The pressure's on, no time to lose
壓力還在,沒時間浪費了
Inspiring dreams, all shattered and blown away
那些啟靈的夢,全被粉碎隨風而去
Gathering dust, the band played on again
收集塵埃,樂隊再次演奏
Personal reasons are problems in the way
個人原因是個擋道問題
Waking up with just enough time to spare
醒來之後還有足夠的時間
Lalala...
啦啦啦
Searching out thoughts, we set ourselves a sight
為了找尋想法,我們給自己設定視野
Power and death are always on our minds
權利和死亡總是存在於我們腦海
The cause is laid out, no looking back for me
原因已經安置好了,我沒什麼好回頭看的
The future holds the key for us to see
未來才是我們需看見的關鍵所在
Lalala...
啦啦啦
The pressure's on, no time to lose
壓力還在,沒時間浪費了
The pressure's on, no time to lose
壓力還在,沒時間浪費了
The pressure's on, no time to lose
壓力還在,沒時間浪費了
The pressure's on, no time to lose
壓力還在,沒時間浪費了
The pressure's on, no time to lose
壓力還在,沒時間浪費了