インフィニア
渇いた風に叫ぶ
向著乾渴的風呼喊
自分らしさって一體… 何なんだろう
自我個性究竟是什麼呢
夜明けを探しながら
雖然尋找著黎明
目を閉じて問いかけた
閉上眼睛輕聲質問
だけど答えがみつからない
但是卻找不到任何答案
絶望の雨不安の影
絕望的大雨不安的身影
それは希望の手前なんだ
那近在眼前的希望
君は微笑って教えてくれたね
是你用微笑教會了我
生きてゆくよ負けないよ
生存下去絕不認輸
どんなに暗い闇のなかも
不論身處怎樣的黑暗之中
きっと僕らはもっと先へ
我們一定會向著更前方
進んでゆける
前進下去
不完全な世界瞬く未來
不完整的世界瞬息的未來
ここで僕ら出會えた
我們在此處相會
傷だらけの手で貫くよ
用傷痕累累的手貫穿
光放つMy Way…!
綻放光芒的我的道路
大丈夫なふりして
假裝沒關係的樣子
誰もが闘ってる…ねぇそうでしょ
誰都在戰鬥著吶是這樣吧
でもどんなことが起きても
但是任何事情都有可能發生
見失いたくないの
不想失去什麼
自分に噓はつきたくない
不想對自己說謊
迷ってもいい始めればいい
迷茫也沒關係剛剛開始也好
どんな気持ちも無駄じゃないよ
怎樣的心情也不是徒勞的
だって新しい景色に出會えた
因為將會遇到新的景色
愛したいよ知りたいよ
想要愛你想要知道
君が流す涙のわけ
你流淚的原因
きっと僕らはどこか似たもの同士だから
一定是因為我們有著什麼相似的地方
不完全な世界瞬く未來
不完整的世界瞬息的未來
それでも輝きだす
儘管如此依然閃耀光輝
君と一緒になら
與你一起的話
どこまでもゆけるよ
到哪裡都可以喲
You Are My Stars…!
你是我的星星
本當はねそんな強くないんだ
其實我並沒有那麼強
うまく言葉にできないんだ
只是無法好好用言語表達
すごくすごく悔しくて
真的非常非常的後悔
頭の中ぐちゃぐちゃになっても
即使腦袋裡一片混亂
あきらめない臆病でも
不要放棄即使是怯懦
だからこそその悲しみに寄り添えるよ
正因為如此悲傷時可以依靠你
分かち合える
相互分享
ここで君と繋がりたい
想在這裡與你相連繫
生きてゆこう負けないで
生存下去絕不認輸
どんなに暗い闇のなかも
不論身處怎樣的黑暗之中
きっと僕らはもっと先へ
我們一定會向著更前方
進んでゆける
前進下去
不完全な世界瞬く未來
不完整的世界瞬息的未來
ここで僕ら出會えた
我們在此處相會
傷だらけの手で貫くよ
用傷痕累累的手貫穿
光放つMy Way…!
綻放光芒的我的道路
光放つMy Way…!
綻放光芒的我的道路
リンクス 專輯歌曲
歌曲 | 歌手 | 專輯 |
---|---|---|
インフィニア | 三澤紗千香 | リンクス |
インフィニア (instrumental) | 三澤紗千香 | リンクス |
リンクス (instrumental) | 三澤紗千香 | リンクス |
リンクス | 三澤紗千香 | リンクス |