Ive been going through the motions
習慣了敷衍生活
Learning how to pretend
學著偽裝自己
That everything is perfect
粉飾出完美假象
我在汪洋中下沉
And Ive been sinking in an ocean
將被淹沒無力發聲
Drowning but Im silent
人們卻以為我尚能自救
Yet everyone thinks Im afloat
我奔跑穿梭於重重迷宮
或許這是人生必經之路
Im running through mazes, mazes
快進著命運的篇章
Maybe its just a phase but regardless
我正經受蛻變
Im flipping the pages, pages
請相信我仍是那個我
你願意給我些耐心嗎
Im going through changes
在漫漫人生路上
But I swear Im the same
我正經受洗禮蛻變
Could you show me some patience
請相信我仍是那個我
Along the way?
你願意寬容待我嗎
如果我誤入迷途
Im going through changes
我試著聽從我的內心
But I swear Im the same
但情緒往往稍縱即逝
Could you show me some mercy
我仍舊空虛無依
If I start to stray?
我試著融入人群
但總是格格不入
Ive been chasing after feelings
我無能為力
Most of which are fleeting
我奔跑穿梭於重重迷宮
I still feel empty
或許這是人生必經之路
快進著命運的篇章
And Ive been trying hard to fit in
我正經受蛻變
But how come Im so different
請相信我仍是那個我
From everyone I see?
你願意給我些耐心嗎
在漫漫人生路上
Im running through mazes, mazes
我正經受蛻變
Maybe its just a phase but regardless
我與我周旋久寧做我
Im flipping the pages, pages
你願意寬容待我嗎
如果我誤入迷途
Im going through changes
竭力與絕望時刻抗衡
But I swear Im the same
尋找自己存在的意義
Could you show me some patience
或許冥冥之中
Along the way?
我注定要承受這場洗禮
Im going through changes
But I swear Im the same
Could you show me some mercy
If I start to stray?
Trying to fight the seasons
Trying to find my meaning
Maybe theres a reason
Why Im going through these changes