「MOON SIGNAL」
作曲∶虹音
盈滿而流逝思緒從此等相逢上溯起
源於各自的那份傷悲方下命運早已然綻放
満ちてゆく出逢いからさかのぼり
切忌去傳誦這般美麗之花的名諱啊
それぞれの悲しみから運命が咲いた
若呼喚它隨即凋散零落是成為傳說之花
綺麗だと言わないで花の名は
當守護之際是如此地安詳靜謐
呼んだら散ってしまうよ伝説の花
手持著熱情激昂的旋律(已無法止息)
守るときにはじっと靜かに
將其流轉而撫掠
情熱手にしたメロディー(とまらない)
月之信息來到問今宵的月亮啊
流れて觸れて
對於我內心種種為何都已昭然了若?
Moon signal comes 今宵の月は
月鄉異客若只有溫柔優雅
私のこころ知っているのなぜなの?
或許會失卻那很重要的人也說不定
Moon foreigner 優しさだけじゃ
吶這就是…難道這就是戀愛嗎?
大事なひと失うかもしれない
心中卻不願聽聞而正在矛盾著呢
ねえこれは…これは戀ですか?
在此刻的一切、盡現眼前!
聞こえないでと矛盾してるね
承受而接納 雖有此決心卻錯身而過
すべてを今こそ、見て!
這是為了你所著想的溫柔才因此受傷和流淚
予以信任著不知從何時起的連繫吧
受けとめたつもりでもすれ違う
由此建立不再消弭的牽束如同少女的決意
君がため優しさから傷ついて泣いて
指引我有些什麼才是真切的呢
信じてるいつの間に繋がりが
這並非理所當然的權利知會(而是赤裸的)
消えない絆になるおとめの決意
通往思緒的終歸
教えて何が本當なのかは
聲籟俱靜之夜遞送祈禱至遠方
當然の権利じゃなくて(赤裸々な)
對於我的願望請別去說穿也別察覺
想いの行方
聲頌奇蹟苦悶難言的情緒
Voice silent night遠くに祈る
只要還懷抱著就會愈發堅強的純情
私の願い言わないで見ないで
啊啊停下吧…真想要就此停下它
Voice miracle切ないさもち
想忘得一干二淨胸臆中卻正燃燒
抱えたまま強くなる純情
一切均是時代下的法則
ああとめて…とめて欲しかった
月之信息來到問今宵的月亮啊
忘れたいのに胸が燃えてる
對於我內心種種為何都已昭然了若?
すべては時代のカノン
月鄉異客若只有溫柔優雅
或許會失卻那很重要的人也說不定
Moon signal comes 今宵の月は
吶這就是…難道這就是戀愛嗎?
私のこころ知っているのなぜなの?
心中卻不願聽聞而正在矛盾著呢
Moon foreigner 優しさだけじゃ
此刻的一切、盡現眼前!
大事なひと失うかもしれない
終
ねえこれは…これは戀ですか?
聞こえないでと矛盾してるね
すべてを今こそ、見て!
【 おわり 】