夜のとばりの中まだ眠れない
在夜裡的帷幔之中,我仍然無法進入夢境
心をよぎる君への想い
對你的思念,前來造訪了我的心。
こんなふうに誰も誰かのことで
就像這樣,每個人都因為某人之事
胸を焦がして眠りにつくのか
而使得胸中焦慮不已,是否大家都是這樣入睡的呢?
例えばこの街この國
例如說,在這街頭,在這國度中
飛び交い続ける幾萬の愛
數不盡的愛,正不停地胡亂飛舞著
I don't like love cause I love you
我不喜歡愛情,因為我愛你
思えばすごいエネルギー
思念是相當驚人的能量
I don't like love cause I love you
我不喜歡愛情,因為我愛你
バカげてるけど興奮する
雖然聽起來很傻,但我依然興奮不已
小さなこの街で目をそらしあう
在這小小的街道上
數えきれないたくさんの人
數不清的行人
もし聲かけたなら応えてくれる
如果我對你的聲音,有回應的話
ほんとは優しい誰かの戀人
是的話,真正溫柔的人,到底是誰
例えばこの國この星
例如說在這個國家,這個星球中
空しく爭う幾億の愛
存在著億萬的,空虛的,爭奪的愛情
I don't like love cause I love you
我不會喜歡愛情,因為我愛你
思えば無駄なエネルギー
如果覺得這些都是浪費,無用的話
I don't like love cause I love you
我不喜歡愛情,因為我愛你
ひとりでいるのを
還是獨自一人的
切なくする
承受難過下去吧
I don't like love cause I love you
我不會喜歡愛情,因為我愛你
誰も好きになりたくない
我誰也不想喜歡一個人
I don't like love cause I love you
我不喜歡愛情,因為我愛你
こんなひとりでいるのを
就這樣一個人獨自的
切なくする
把思念藏在心底,傷心下去吧