無敵レボリューション
編曲: ANCHOR
All Guitars : 青木岳暁
Bass : pino
在不久將來不安定的我的生活大多數理想等等不會如願
將來不安定なMylife 大概理想など葉わない
是嗎?不可靠的可能性
そうかい? 不確かな可能性
拉至身旁明確的意圖
手繰り寄せろ確かな意思で
再一次拼出這個八卦圖案
もうちょっとばっかを綴って
不知道是不是大作
大作かどうかも分からずに
說來詭辯的邏輯連消愁解悶的方法都沒有啊
大體屁理屈な論理遣る瀬無いね嗚呼
是起承轉合都沒有的電影啊
誰來將這個世界改變
起承転結の無い映畫なんだ
發起革命吧遊戲新作
誰かこの世界を変えて
衝破重重阻礙
不要鬆開踏在加速器上的腳
革命を起こせニューゲーム
化為流星射出達到最高速
遮る壁を撃ち抜いて
請將方向舵轉向耀眼的明天
アクセル踏む足をもう緩めるな
從目前看來
流星を射抜け最高速
那個影子是你的一瞬即逝
眩しいくらいの明日に舵を切れ
怎麼了?受到來自大人們的譏笑
今目の前に見える
表演時間到表演的節目還沒定下來
その影は君の泡沫
後悔現在才剛剛是熱身階段
恐懼也將多多關照
どうだい?大人の高笑い
再一次還是不要了吧
ショータイム決め手は何もない
分明是不是正解都不知道
後悔今更立ち寄るしたたかな
狂妄的生涯計劃隨波逐流all right
恐怖にも宜しく
前途渺茫沒有辦法什麼的
もう一歩やっぱやめようか
扔進垃圾箱吧麻利地
正解かどうかも分からずに
發起革命吧遊戲新作
大それた生涯の計畫流れていったall right
踏上大雨滂沱的道路
最高檔誓死追趕
行方の眩んだ乗車券なんて
那個想法
ゴミ箱に捨てちゃえすぐに
化為流星射出達到最高速
請將方向舵轉向耀眼的明天
革命を起こせニューゲーム
你看迫在眉睫了
遮る雨を踏みつけて
融入夢境關於你的虛幻無常
トップギアで駆け抜けろ
在沒有盡頭的世界的末日邊緣
その想い
你確實在這裡存在著
流星を射抜け最高速
啊神啊
眩しいくらいの明日に舵を切れ
就這點實現我吧
ほら目の前に迫る
發起革命吧遊戲新作
夢に見た君の泡沫
耀眼的奇蹟正在照耀著
從目前看來
終わらない世界の果て
那個影子與你的虛幻無常
確かに君はここに居る
ねえ神様
これだけは葉えてよ
革命を起こせニューゲーム
眩しいくらいに奇跡が照らした
今目の前に見える
その影と君の泡沫