サウダージ
私は私と
我決不能
はぐれる訳にはいかないから
和我自己走散
いつかまた逢いましょう
什麼時候再見面吧
その日までサヨナラ戀心よ
在那之前我的愛戀之情啊再見了
如果你要說謊的話
噓をつくぐらいなら
還是什麼都不要說的為好
何も話してくれなくていい
你要離開我了
あなたは去っていくの
我所知道的僅此而已
それだけはわかっているから
和你對視的我
見つめあった私は
並不是什麼可愛的女人
可愛い女じゃなかったね
最後至少讓我用笑容來裝點分別
せめて最後は笑顔で飾らせて
淚水溶解了悲傷
涙が悲しみを溶かして
如果會奪眶而出的話
溢れるものだとしたら
那一滴一滴
その滴も
我都想要再次飲盡
もう一度飲みほしてしまいたい
凜冽的痛楚
凜とした痛み胸に
只要仍舊留存於胸中
留まり続ける限り
就能夠一直
あなたを忘れずに
無法將你忘卻吧
いられるでしょう
原諒我吧我的愛戀之心啊
許してね戀心よ
甜美的夢境已隨波流逝
甘い夢は波にさらわれたの
總有一天再見面吧
いつかまた逢いましょう
在那之前再見了我的愛戀之情啊
その日までサヨナラ戀心よ
時光流逝
我一點點了解你
時を重ねるごとに
時光流逝
ひとつずつあなたを知っていって
我越來越不懂你
さらに時を重ねて
我們把愛情的消散
ひとつずつわからなくなって
比喻成夕陽
愛が消えていくのを
那裡確實殘留著我的哀愁
夕日に例えてみたりして
如果連訴說思念的話語
そこに確かに殘るサウダージ
都要背負起陰霾的話
想いを紡いだ言葉まで
那我想要
影を背負わすのならば
成為海底沉默的貝殼
海の底で
明明只要不被任何人打擾
物言わぬ貝になりたい
回歸大海就好了
誰にも邪魔をされずに
默默地被迫
海に帰れたらいいのに
回想起了你
あなたをひっそりと
還是放棄吧我的愛意啊
思い出させて
稚嫩的期待只會將我撕裂
諦めて戀心よ
告訴那個人
青い期待は私を切り裂くだけ
我好寂寞沒關係的真的好寂寞
あの人に伝えて
不斷被重複的
寂しい大丈夫寂しい
司空見慣的故事
繰り返される
相逢和別離
よくある話
哭也好笑也好喜歡也好厭惡也罷
出逢いと別れ
原諒我吧我的愛意啊
泣くも笑うも好きも嫌いも
甜美的夢境已隨波流逝
總有一天再見面吧
許してね戀心よ
在那之前再見了我的愛意啊
甘い夢は波にさらわれたの
在你的身旁
いつかまた逢いましょう
能夠真切地感受到永遠
その日までサヨナラ戀心よ
讓夜空也焦急起來
あなたのそばでは
我帶著我的愛意一起活著
永遠を確かに感じたから
夜空を焦がして
私は生きたわ戀心と