原唱:ラムジ
翻唱:黑貓
混縮:螃蟹
要怎麼做?就這麼做
どうやってこうやって
嗯...現在還能和你說話吧?
またほら君と話そうか
那樣也好,這樣也好
あれだってこれだって
真希望現在你能快點覺察到我
今すぐ気付いてくれ
我是一顆不停地圍繞你
僕は君の惑星
轉動的行星
回り続けて
我本會一直在你的身邊
いつも君のそばで
即使只是細數你的小缺點
黒點數えてたけれど
不要說再見...
サヨナラなんてないよ
今天我要開始偏離你的軌道
今日から軌道を外れんだ
目送你,直到最後
最後まで見送ってよ
因為我將要永遠與你分離
永遠に離れてくんだ
啦啦啦~
ラララ...
為什麼會變成這樣
どうなってこうなって
最終仍舊是我獨自一人佇立在這
結局獨り佇んで
失去之後才意識到
失って勘づいて
事到如今再也回不去了
今さら戻れやしない
在沒有你的場所
君のいない場所で
我完全不知所措
途方に暮れて
你對我的吸引力
もう一度引力を
到現在都還想感受一下
感じたかったんだけれど
可是這世上並沒有什麼神明
神様なんていないよ
無論期盼到何時都只能在自己的軌道中巡迴
いつまで待っても巡迴中
沒有被選擇的悲傷
選ばれない悲しみを
究竟還要再嘗多少次?
何度でも噛みしめるんだ
你就是我的太陽
君は僕の太陽
已將我的精力全部燃盡
全てを燃やしたけれど
不要說再見...
サヨナラなんてないよ
從今天起就要偏離你的軌道
今日から軌道を外れんだ
目送你,直到最後
最後まで見送ってよ
因為我將要永遠與你分離
永遠に離れてくんだ
啦啦啦~
ラララ...
啦啦啦~
ラララ...