Heaven Sent
There's an angel at the gate, singing
一個天使坐在門前,吟唱著
A stolen kiss a fall from grace singing out
一個失去的吻,和一個墮落的歌聲
He's heaven sent, he feeds the flame
他是天之驕子,
Of everlasting love
他為了無止境的愛的火焰效勞
His empire falls, his spell will break
他的王國淪陷,他的咒語失效
Once cast aside, his song awaits
一旦拋棄一切,他的歌聲會一直等待
He's heaven sent, he rides the waves
他是天之驕子,
Of freedom's golden flow
他駕馭著那自由的金色湧動的浪潮
Now shadows fall, the hour is late
他陰影消散,為時已晚
Still hear your songs and time won't wait
依舊聆聽你的歌聲但時間不會
Once heaven sent above the world
一次,那天之驕子就在世界之上
An eagle and a dove
一隻鷹,和一隻鴿子
All that's worth for doing, is seldom easy done
所有值得做的事情,往往難以觸及
All that's worth for winning, is never easy won
所有值得贏取的東西,往往難如登天
All the long goodbyes, all the goodbye songs
所有漫長的告別,所有告別的歌聲
All the love for giving, never really gone
所有互相給予的愛,往往不會消散
All that's worth for doing, is seldom easy done
所有值得做的事情,往往難以觸及
All that's worth for winning, is never easy won
所有值得贏取的東西,往往難如登天
All the long goodbyes, all the goodbye songs
所有漫長的告別,所有告別的歌聲
Spend the time forgiving, never really done
寬恕,往往為時過早