The Beginning (Unplugged Ver.)
作曲:Taka
作詞:Taka
Just give me a reason
快給我一個理由
To keep my heart beating
使我的心臟繼續跳動
Dont worry its safe right here in my arms
不必擔心在我的雙臂中你便是安全的
As the world falls apart around us
當我們周圍世界在眼前崩塌
All we can do is hold on hold on
我們可以做到的唯有撐住撐住
Take my hand and bring me back
抓住我的手帶我回去
Ill risk everything if its for you
為了你我願冒盡險境
A whisper into the night
黑夜中的一句耳語
Telling me its not my time and dont give up
告訴了我這還不是放棄的時候
Ive never stood up before
我從未振作過
This timeでも譲れないもの
但這次我將絕不放開
握ったこの手は離さない
緊握著不可讓出之物的手
So Stand up stand up
所以振作起來
Just gonna keep it
只要堅持住
I wanna wake up wake up
我想要醒來醒來
Just tell me how I can
快告訴我怎樣才能永不放棄
Never give up 狂おしいほど剎那の艶麗
那狂亂的的剎那間的炫麗
Just tell me why baby
告訴我原因吧親愛的
They might call me crazy
他們也許認為我瘋了
For saying Ill fight until there is no more
只因我說將戰鬥到底
愁いを含んだ閃光眼光は感覚的衝動
眼裡一閃而過的悲傷讓胸口激蕩起來
Blinded I cant see the end
眼前是一片黑暗我看不見盡頭
So where do I begin
那我該從哪裡開始
Say not a word I can hear you
你不必說話我也可以意識到
The silence between us
瀰漫在你我之間的沉默
なにもないように映ってるだけ
僅僅是表面
Ill take this chance and Ill make it mine
我將抓住這次機會據為己有
ただ隠せないもの
那無法藏起來的事物
飾ったように見せかけてる
就當它是裝飾品吧
So Stand up stand up
所以振作起來
Just gotta keep it
只要堅持住
I wanna wake up wake up
我想要醒來醒來
Just tell me how I can
快告訴我怎樣才能
Never give up
永不放棄
悲しみと切なさの艶麗
使人悲傷而無法忘記的絢麗
Just give me a reason
快給我一個理由
To keep my heart beating
使我的心臟繼續跳動
Dont worry its safe right here in my arms
不必擔心在我的雙臂中你便是安全的
くだけて泣いて咲いて散ったこの思いは
破碎的哭泣的散落的這種心情
So blinded I cant see the end
如此黑暗我無法看見盡頭
Look how far weve made it
意識到我們已經前行甚遠
The pain I cant escape it
那我無法遠離的痛苦
このままじゃまだ終わらせる事は出來ないでしょ
這樣下去仍舊無法讓這一切終結
何度くたばりそうでも朽ち果てようとも
無論如何拼勁全力賭上性命
終わりはないさ
還是不會終結
So where do I begin
那我該從哪裡開始
握りしめた失わぬようにと
緊握著不想失去
手を広げればこぼれ落ちそうで
鬆開手便要散落開來
失うものなどなかった日々の惰性を捨てて
快些習慣吧
君を…
不會失去東西的時光已然結束
Just tell me why baby
告訴我原因吧親愛的
They might call me crazy
他們也許認為我瘋了
For saying Ill fight until there is no more
只因我說將戰鬥到底
愁いを含んだ閃光眼光は感覚的衝動
眼裡一閃而過的悲傷讓胸口激蕩起來
Blinded I cant see the end
眼前是一片黑暗我看不見盡頭
Look how far weve made it
意識到我們已經前行甚遠
The pain I cant escape it
那我無法遠離的痛苦
このままじゃまだ終わらせる事は出來ないでしょ
這樣下去仍舊無法讓這一切終結
何度くたばりそうでも朽ち果てようとも
無論如何拼勁全力賭上性命
終わりはないさ
還是不會終結
It finally begins
它終於開始