War? (Album Version)
Dark is the light,
黑暗即是光明
The man you fight,
與你爭鬥的人
With all your prayers, incantations,
伴隨著你所有的禱告,咒語
Running away, a trivial day,
逃之夭夭,又是瑣屑的一天
Of judgment and deliverance,
有關審判和救贖
To whom was sold, this bounty soul,
這有賞的靈魂,被賣給了誰?
A gentile or a priest ?
外邦人還是牧師?
Who victored over, the seljuks,
又是誰曾戰勝過,塞爾柱人
When the holy land was taken
當聖地被佔領時? !
We will fight the heathens, we will fight the heathens
我們將掃盡異端,我們將掃盡異端
We will fight the heathens, we will fight the heathens
我們將掃盡異端,我們將掃盡異端
Was it the riches, of the land,
曾是這片土地的富人
Powers of bright darkness,
閃耀的黑暗力量
That lead the noble, to the east,
將那貴族,帶向東方
To fight the heathens
去與異教徒廝殺
We will fight the heathens, we will fight the heathens
我們將掃盡異端,我們將掃盡異端
We will fight the heathens, we will fight the heathens
我們將掃盡異端,我們將掃盡異端
We will fight the heathens, we will fight the heathens
我們將掃盡異端,我們將掃盡異端
We will fight the heathens, we will fight the heathens
我們將掃盡異端,我們將掃盡異端
We must call upon our bright darkness,
...我們必須呼籲這閃耀的黑暗
Beliefs, they're the bullets of the wicked,
信念,它們是邪惡的子彈
One was written on the sword ,
它們被寫在劍上
For you must enter a room to destroy it,
讓你必須走進房間來摧毀
International security,
舉世的安全
Call of the righteous man,
義士的呼喚
Needs a reason to kill man,
需要一個殺人的緣由
History teaches us so,
歷史教導我們,所以
The reason he must attain,
他必須勝利的原因
Must be approved by his god,
需被他的上帝
His child, partisan brother of war,
子女,戰爭擁護者的手足所許可
Of war, we don't speak anymore,
有關戰爭,我們不會談論太多
Of war, we don't speak anymore,
有關戰爭,我們不會談論太多
Of war, we don't speak anymore,
有關戰爭,我們不會談論太多
Of war, we don't speak anymore,
有關戰爭,我們不會談論太多
We will fight the heathens, we will fight the heathens
我們將掃盡異端,我們將掃盡異端
We will fight the heathens, we will fight the heathens
我們將掃盡異端,我們將掃盡異端
We will fight the heathens, we will fight the heathens
我們將掃盡異端,我們將掃盡異端
We will fight the heathens, we will fight the heathens
我們將掃盡異端,我們將掃盡異端