아무도기억해주지않은채로
沒有任何人記得我
하루가내곁을떠나고
即使有一天我離開了
나에겐쉽게잠들지
久久無法入睡的
못하는그밤이
那個夜晚
또다시찾아올걸알고있지만
再次來臨我知道
언젠간모든것이
總有一天所有的一切
사라질걸알기에
都會消失
매순간이소중해
每一個重要的瞬間
다기억속에남기에
都將保留在回憶中
떠오르는아침해
太陽升起的早晨
역시세상을밝히곤
同時照亮了世界
다시숨겠지저어두운밤하늘에
我再次呼吸但還是處身於黑暗的天空下
만질수없다고못느끼는게아니야
摸不透觸不著也無法感受
오늘도결국에는지나가는날이야
今天最終也會成為過去
But Memories Memories Memories
但是記憶記憶記憶
never fade out
從未淡去
even when the light out
即使沒有亮光
이젠모두지워버렸다고
現在全都被抹去了吧
생각했는데
我是那樣以為
눈을감을때마다네가떠올라
但每當閉上眼睛就會想起你
난아주멀리
漸行漸遠
떠나와버린것같은데
你離開了我彷佛被拋棄一般
손을내밀면 닿을듯한
觸手可及的地方
그곳에아직네가있어
你是否還在那裡
네가서있어
還站在那裡
뒤돌아보면아직도
現在回頭看
그때처럼네가서있어
你還是像從前那樣站著
아직네가있어
還站在那裡
뒤돌아보면아직도
現在回頭看
그자리에네가서있어
你還站在那個位置
나도언젠가는사라지고말겠지
總有一天我也會消失吧
세상의한페이지속
在世界的某一頁中
낙서뿐이되겠지
塗畫著新篇章
someones gonna say
whoa what a mess
But when the time passed
it could be the master peice mane
mater peice master peice mane
기억은절대잠들지가않기때문에
記憶是絕對不會沉睡的所以
난좀더내목소리를높이려해
所以我再次提高音量
언젠가내소리도
總有一天我的聲音
저멀리까지로퍼질수있게
會傳播到更遠處
Amen 난기도해
阿門我祈禱
내존재의대해서매일
我每天都是存在的
잊혀진다는게왜이렇게두려운지
如若被遺忘為什麼我會這麼害怕
숨을쉬긴하는데대체왜답답한데
無法喘息到底為什麼這麼鬱悶
목놓아악질러봐도내겐어둠밖에
就算再怎麼提高音量我也身處黑暗之中
보이질않아
看不見了
않아
看不見了
오늘도난너의기억속하나
今天我成為你記憶中的一部分
하나가
一部分
되기위해살아
依靠這樣活下去
because 기억은잠들지않아
因為記憶是絕對不會沉睡的
이젠 모두지워버렸다고생각했는데
現在全都被抹去了吧
눈을감을때마다네가떠올라
但每當閉上眼睛就會想起你
Memories Memories
記憶記憶
never fade out
從未淡去
난아주멀리떠나와버린것같은데
我好像已經離開的很遠很遠了
손을내밀면닿을듯한
觸手可及的地方
그곳에아직네가있어
你是否還在那裡
네가서있어
還站在那裡
뒤돌아보면아직도그때처럼
現在回頭看一如往常
네가서있어
還站在那裡
아직네가있어
現在還站在那裡
뒤돌아보면아직도
回頭看
그자리에 네가서있어
你還站在那個位置
뒤돌아보면아직도그때처럼
現在回頭看一如往常
네가서있어
還站在那裡
Memories Memories
記憶記憶
never fade out
從未淡去