I wonder you and yours 아주작은목소리로
I wonder you and yours 用小小的聲音
baby good morning 내머리칼을쓰다듬어줘
baby good morning 輕撫我的髮絲
살며시스며드는 아침에나눈을떠봐도woo-
悄悄滲透的清晨我睜開雙眼也woo-
You are under me and mine 그래그렇게천천히
You are under me and mine 沒錯就這樣慢慢地
baby don't stop it 내이야기에귀기울여줘
baby dont stop it 傾聽我的故事
조금씩찾아오는어둠에나눈을감아도woo-
在漸漸到來的黑暗中我閉上雙眼也woo-
Talk about love 아득해지는또가득해지는
Talk about love 變得渺遠又充溢
너라는곳으로나를데려가줘
帶我去你的地方吧
닿을 수없는먼곳으로날데려다줘
帶我去那無法觸及的遠方
Talk about love 네품안에서수많은밤들을
Talk about love 想要在你懷中
보내고싶어나를끌어안고
度過無數個夜晚緊緊擁抱
놓을수없게좀더가까이woo-
不會分離再近一些woo-
I wonder you and yours 헝클어진모습으로
I wonder you and yours 散亂交纏的樣子
지그시눈을뜨고날바라봐예쁜눈으로
微瞇著美麗的眼眸凝望著我
네손을잡고입술을꽉깨물어봐도woo-
握住你的手即使咬緊嘴唇也woo-
Talk about love 아득해지는또가득해지는
Talk about love 變得渺遠又充溢
너라는곳으로나를데려가줘
帶我去你的地方吧
닿을수없는먼곳으로날데려다줘
帶我去那無法觸及的遠方
Talk about love 네품안에서수많은밤들을
Talk about love 想要在你懷中
보내고싶어나를끌어안고
度過無數個夜晚緊緊擁抱
놓을수없게좀더가까이woo-
不會分離再近一些woo-
I wonder you I wonder yours
I wonder you I wonder yours
Talk about love 아득해지는또가득해지는
Talk about love 變得渺遠又充溢
너라는곳으로나를데려가줘
帶我去你的地方吧
닿을 수없는먼곳으로날데려다줘
帶我去那無法觸及的遠方
Talk about love 나른해지는
Talk about love 漸漸慵懶的
내게만들리는너만의작은속삭임
你只對我說的悄悄話
나를끌어안고놓을수없게
緊緊擁我入懷無法鬆開
좀더가까이조금만더널
再靠近一點更近一點的你
I wonder