H.I.T
마지막네온의빛이거리를비출때
當最後的霓虹照亮大街的時候
이가슴속깊이남겨둔그말을건내고싶어
我好想傳達深深埋藏在我心中的那句話
언젠가부터아파온가슴한쪽의작은상처가
不知從何時起我胸口的小小的傷口開始作痛
한때내게머물렀던한조각흔적이란걸
時間彷彿一時停止了一般
하지만너는지난세월처럼
然而你就像那過去的歲月一般
그저스쳐가는사람보다
僅僅只是一個擦身而過的路人
의미없는인연이라고생각했었나봐
僅僅只是一個擦身而過的路人
너무멀었어아무것도줄수없어
我什麼都給予不了你
누군가가전해줘제발내가여기서있다고
想傳達給誰無論如何我都在這裡
마지막네온의빛이이거리를비출때
當最後的霓虹照亮大街的時候
그슬픔속깊이감춰왔던말을들려줘
請聽我說在悲傷中深深隱藏的那句話
아직모르겠어난네안에있는내모습
我還不知道我在霓虹裡的樣子
해바라기처럼너만을바라보며살고싶어
就像向日葵那樣只想看著你一個人生活下去
하지만너는지난세월처럼
然而就像忘記你的歲月一般
그저스쳐가는사람보다
僅僅只是一個擦身而過的路人
의미 없는인연이라고생각했었나봐
好像感覺到我們那沒有意義的緣分
너무멀었어아무것도줄수없어
我什麼都給予不了你
누군가가전해줘제발내가여기서있다고
想傳達給誰無論如何我都在這裡
마지막네온의빛이이거리를비출때
當最後的霓虹照亮這段距離的時候
그슬픔속깊이감춰왔던말을들려줘
請聽我說在悲傷中深深隱藏的那句話
아직모르겠어난네안에있는내모습
我還不知道我在霓虹裡的樣子
해바라기처럼너만을바라보며살고싶어
就像向日葵那樣只想看著你一個人生活下去
잠시쉴수있었던행복했던어제꿈에서
彷彿昨天夢境裡的暫時能夠休息的幸福
깨어난것처럼세상앞에멈춰서있어
突然醒了一般這個世界突然停止了
마지막네온의빛이이거리를비출때
當最後的霓虹照亮大街的時候
그슬픔속깊이감춰왔던말을들려줘
請聽我說在悲傷中深深隱藏的那句話
아직모르겠어난네안에있는내모습
我還不知道我在霓虹裡的樣子
해바라기처럼너만을바라보며살고싶어
就像向日葵那樣只想看著你一個人生活下去