Hundred To Zero
I was hoping that we could fix this over time
我希望隨著時間的推移,我們可以逐步解決這個問題
Only focusing on the good things and the bright sides
只將目光聚焦於生活中好的事情和社會的光明面
I'm tired of saying we're doing okay
我已經厭倦了自欺欺人說自己過得很好
When we both know we ain't
特別是在我們清楚生活是怎樣一團亂麻時
It's not the same anymore
生活不會永遠停滯不前
Oh we falling in and out of love
我們愛過又分離
Fading lights surrounding us (Ooh)
漸漸暗淡的燈光將我們環繞
I gotta let go (Ooh)
我是時候該放你離開了
From hundred to zero
從終點回到原點
Blinded by our chemistry
我們都被我們之間的化學反應蒙蔽了雙眼
We're not what we used to be (Ooh)
我們已經變了太多,不再是從前的模樣
I gotta let go (Ooh)
我是時候該讓你遠走高飛了
From hundred to zero
從終點回到原點
I gotta let go
我該放手離你而去了
From hundred to zero
從終點回到原點
I don't understand why it's hard to decide
我無法理解為什麼做一個決定這麼艱難
It's like we're watching us fail while standing on the sideline
就好像我們作為事不關己的旁觀者看著自己一步步失敗
I'm tired of saying we're doing okay
我已經厭倦了自欺欺人說自己過得很好
When we both know we ain't
特別是在我們清楚生活是怎樣一團亂麻時
It's not the same anymore
生活不會永遠停滯不前
Oh we falling in and out of love
我們愛過又分離
Fading lights surrounding us (Ooh)
漸漸暗淡的燈光將我們環繞
I gotta let go (Ooh)
我是時候該放你離開了
From hundred to zero
從終點回到原點
Blinded by our chemistry
我們都被我們之間的化學反應蒙蔽了雙眼
We're not what we used to be (Ooh)
我們已經變了太多,不再是從前的模樣
I gotta let go (Ooh)
我是時候該讓你遠走高飛了
From hundred to zero
從終點回到原點
I gotta let go
我該放手離你而去了
Oh we falling in and out of love
我們轟轟烈烈地愛過又若無其事地分開
Fading lights surrounding us
漸漸暗淡的燈光將我們環繞
I gotta let go
我是時候該放你離開了
From hundred to zero
從終點回到原點
From hundred to zero
忘掉我們之間發生過的一切