Oh ma douce souffrance,
噢,我親愛的痛苦,
Pourquoi sacharner tu recommence,
為什麼你又來了,
Je ne suis quun être sans importance,
我只是一個毫不起眼的人,
Sans lui je suis un peu paro,
沒有他,我有點滑稽,
Je déambule seule dans le métro,
我獨自在地鐵裡信步,
Une dernière danse,
這最後一支舞,
Pour oublier ma peine immense,
為了忘卻那深重的苦痛,
Je veux menfuir que tout recommence,
我想要逃離,讓一切重來,
Oh ma douce souffrance,
噢,我親愛的痛苦,
Je remue le ciel le jour, la nuit,
我挑動著天空,白晝和夜晚,
Je danse avec le vent la pluie,
我伴著風雨跳舞,
Un peu damour un brin de miel,
一點點愛意,加一點蜂蜜,
Et je danse, danse, danse , danse, danse, danse, danse,
我便一直跳舞,跳舞,
Et dans le bruit, je cours et jai peur,
在喧囂中,我奔跑著,滿心恐懼,
Est-ce mon tour?
輪到我了嗎?
Vient la douleur.
來接受這痛苦的洗禮,
Dans tout Paris, je mabandonne,
我陷於整個巴黎,
Et je menvole, vole, vole, vole, vole, vole,
我飛啊,飛啊,
Que despérance,
給我一些希望吧,
Sur ce chemin en ton absence,
在這條沒有你的道路上,
Jai beau trimer, sans toi ma vie nest quun décor qui brille,
我不停尋覓,沒有你,我的生活只徒有其表,
Vide de sens,
毫無意義,
Je remue le ciel le jour, la nuit,
我挑動著天空,白晝和黑夜,
Je danse avec le vent la pluie,
我伴著風雨跳舞,
Un peu damour un brin de miel,
一點點愛意,加一點蜂蜜,
Et je danse, danse, danse, danse, danse, danse, danse,
我便一直跳舞,跳舞,
Et dans le bruit, je cours et jai peur,
在喧囂中,我奔跑著,滿心恐懼,
Est-ce mon tour?
輪到我了嗎?
Vient la douleur.
接受這痛苦的洗禮,
Dans tout Paris, je mabandonne,
我陷於整個巴黎,
Et je menvole, vole, vole, vole, vole, vole,
我飛啊,飛啊,
Dans cette douce souffrance.
在這親愛的痛苦中,
Dont jai payé toutes les offenses,
我彌補了自己所有的冒失,
écoute comme mon c?ur est immense,
聽起來就像擁有一顆強大的內心,
Je suis une enfant du monde,
我是這世界的孩子,
Je remue le ciel le jour, la nuit,
我挑動著天空,白晝和黑夜,
Je danse avec le vent la pluie,
我伴著風雨跳舞,
Un peu damour un brin de miel,
一點點愛意,加一點蜂蜜,
Et je danse, danse, danse, danse, danse, danse, danse,
我便一直跳舞,跳舞,
Et dans le bruit, je cours et jai peur,
在喧囂中,我奔跑著,滿心恐懼,
Est-ce mon tour?
輪到我了嗎?
Vient la douleur.
接受這痛苦的洗禮,
我陷於整個巴黎,
Et je menvole, vole, vole, vole, vole, vole, vole,
我飛啊,飛啊......