わたしの幸せ~Falling In Love With You~
我最愛的媽媽
大好きなお母様
她一直深深愛著我
わたしのことをいつも愛してくれた
但這份愛
稍稍有些偏激很難承受
でもその愛情は
即便如此我依然很開心
少しひねくれていてとっても見えにくいの
嚴厲又笨拙的情意
使我感到溫暖…
それでもわたし嬉しかったのよ
但是啊有一天
厳しくも不器用な想いを
媽媽她
暖かく感じていたから…
要替我決定結婚對象
這麼說到
でもねある日
這也太無趣了
お母様は
媽媽真是的什麼都不懂
(從心底真心喜歡的人應該由自己去發現
わたしの結婚相手を決めるって
抓住真正的幸福…)
言い出したの
所以我
離家出走了…
そんなのはつまらないわ
去尋找怎樣的戀情呢?
お母様ったら わかっちゃいないのね
將來和誰結婚呢!
把理想中的戀愛寫成了小說。
(心から好きになれる人を自分で見つけて
之後的故事激蕩起伏。
本當の幸せを摑みたい…)
很有文采吧?
嶄新的每一天不斷地開始著新的相遇啊!
だから わたし
有點在意的那個他
家を出たの…
容易被捉弄的那個女孩!
還有…我那可愛的情敵(^_-)-☆
どんな戀をしようかな?
每一天都那麼刺激 但滿足還差得遠呢!
誰と結婚するのかなって!
要成為全世界最幸福的人 已經約定好了! !
理想の戀を小説にしたの。
喜歡上了有什麼辦法啊?
(沒辦法!)
そして物語は大きく羽ばたいていった。
已經墜入愛河(暈暈乎乎)
文才あるでしょう?
他很專一還不服輸
新しい日々の中で素敵な出會いがたくさんあったわ!
我是惹人愛的女主人公
喜歡上了有什麼辦法啊?
気になるアイツ
(沒辦法!)
いじりがいのあるあの娘!
戀的尋覓如何了? (好想听)
そして…可愛い戀のライバル(^_-)-☆
像戀愛喜劇那樣
還不順利的這份戀情
刺激的な毎日だけど、まだまだ満足してない!
吶我的魅力 還沒注意到嗎?
世界で一番幸せになるって、約束したから! !
還是說故意裝作沒發現嗎?
這樣的話 我就繼續攻略
好きになったらしょうがないじゃない?
(到底怎麼回事ーーー!)
(しょうがない!)
喜歡上了就沒法停下啊(SHOW TIME)
戀に落ちてしまったの(クラクラ)
心跳不斷加速加速(跨越吧!)
現在才察覺的這份感情
彼は一途で負けず嫌い
永遠… 分外珍惜
わたしは可憐なヒロイン
我最愛的父母結婚後很然很幸福。
爸爸永遠愛著媽媽一個人 直到最後依然很幸福。
好きになったらしょうがないじゃない?
正因羨慕他們兩人 所以我才…
(しょうがない!)
要堅信這份感情!
戀の調べはどうなるの? (聴かせて)
既然決定了就要做到最後
無法預知結局的故事
ラブコメみたいには
正因如此才要更加
上手くいかないこの戀
要堅信這份感情!
是自己選擇的那個他
ねぇわたしの魅力が まだわからないの?
必定讓他向我回首
それとも気づかぬフリしてるの?
絕不放棄 我下定決心了!
それなら もっと押しちゃお
讓他只注視我一人
(どうなるのーーー!)
一起見證吧! !
好きになったらもう止まらない(SHOW TIME)
ドキドキも軽く飛び越えて(越えちゃえ!)
初めて知ったこの気持ち
ずっと… 大切にしたい
私の大好きな両親は、結婚してからいつも楽しそうだった。
お父様は一途にお母様のことだけを愛し続けて、最後まで幸せそうだった。
そんな2人がとても羨ましくて、だからわたしは…
この気持ちを信じたい!
こうなりゃとことん 最後まで
結末のわかんないストーリー
だからこそ もっと
この気持ちを信じたい!
自分で選んだあの男性(ひと)を
振り向かせてみせたげる
諦めない そう決めたの!
わたしだけを見つめて
見てなさい! !
(Happy Bride!)