no Mans land
Up in the highest of heights
在最高的桅杆上
O'Hara blinks and fights
奧哈拉眨了眨眼
[00:29.23][01:02.10][02:34.13] [02:50.72]This land is yours; this land is mine.
那片大陸屬於你,屬於我
I see the Captain in red,
我看見穿著紅色衣服的船長
and Cairo at his head.
Cairo爬在他的身上
The lightning over the park,
那片大陸屬於你,屬於我
the waters--brash and dark
甲板上閃電掠過
We take a swim; we take a swim.
黑色的海水沖刷
I never meant to escape
我們漫無目的地游著泳
the carpet and the trade
我從沒想過要逃離
And when I make up my mind
有著華麗地毯與貿易的地方
I change it all the time
那片大陸屬於你,屬於我
[02:17.79]I take it back; I take it back.
當我回過神來
The numbers over the dam,
我已改變了歲月
Jo Davies and the band,
我將這時光倒退,歲月折返
I count them out; I count them out.
堤壩上的數字
[02:54.93]There was a car in the bay
喬·戴維斯和樂隊
[02:59.15]by the boat that swept and swayed
我惦念著他們
[03:02.49]Whoever you are in the light
海灣里的一輛車
[03:06.83]in the water that we made
搖曳著的浪花捲起千層帆
[01:45.91][03:17.94][03:25.35][03: 34.28]I'm counting it out
無論你在哪裡
[03:21.63][03:29.38]I'm working it out inside
我們都活在這片海洋之上
to the floor
我惦念著他們
The ferry hatches Moline
我難以自拔
Panola Beauty Queen
我惦念著他們
[02:26.01]She takes a bow; she takes a bow.
直至陸地
In Charles, we climb the hill
停泊在叫做莫林的港灣
and Danville window sill
可人的Panola女王
My sister she counts the bars,
她左手執弓,右手持箭矢
the Macon county cars,
我們爬上了查爾斯山
The Mississippi amends
在Danvile的窗前遠眺
the Carver and the bends
我將這時光倒退,歲月折返
My brother punches my ear.
我的妹妹拿著木棍
The injured ivory deer
Macon家的人開著車
I call my dad; I call my dad.
她左手執弓,右手持箭矢
We skip inside of the store
在密西西比州
the Mason winter door
卡佛開著他的車
I'm holding your hand
那片大陸屬於你,屬於我
by the shore with the color put tight
我的哥哥揪著我的耳朵