Almost Home
I saw my life this morning
今晨,我看見我曾經的生活
躺在抽屜的底部
Lying at the bottom of a drawer
看見我所珍藏的一切
天知道它們到底有什麼用
All this stuff I'm saving
無論我曾相信什麼
我能展示的就這麼多了
God knows what this junk is for
無論我出於什麼原因
對生活仍苦苦堅持
And whatever I believed in
但現在我要放手了
我不再奔跑
This is all I have to show
不再躲藏
不再掙扎(意譯)
What the hell were all reasons
現在我只是在開敞的土地中休憩
我會全心投入
For holding on for such dear life
我快要到家了
Here's where I let go
我看見今晨的你
I' m not running
你在看著我
從一張卡在一些舊信箋與鑰匙中
I'm not hiding
的古老的相片中
我曾一度迷失
I'm not reaching
在別離之痛中
有時候我們能知道的只是:
I'm just resting in the arms of the great wide open
世間沒有後悔
寶貝,沒關係
Gonna pull my soul in
我不再奔跑
不再躲藏
And I'm almost home
不再掙扎(意譯)
現在我只是在開敞的土地中休憩
I saw you this morning
我會全心投入
我快要到家了
You were staring back at me
世間沒有後悔
寶貝,沒關係
From an ancient photograph
我不再奔跑
Stuck between some letters and some keys
不再躲藏
不再掙扎(意譯)
I was lost just for a moment
現在我只是在開敞的土地中休憩
我會全心投入
In the ache of old goodbyes
我快要到家了
我不再奔跑
Sometimes all that we can know is
不再躲藏
不再掙扎(意譯)
There's no such thing as no regrets
現在我只是在開敞的土地中休憩
Baby it's all right
我會全心投入
I'm not running
我快要到家了
我不再奔跑
I'm not hiding
不再躲藏
不再掙扎(意譯)
I'm not reaching
現在我只是在開敞的土地中休憩
我會全心投入
I'm just resting in the arms of the great wide open
我快要到家了
我快要到家了
Gonna pull my soul in
我快要到家了
And I'm almost home
There's no such thing as no regrets
But baby it's alright
I'm not running
I'm not hiding
I'm not reaching
I'm just resting in the arms of the great wide open
Gonna pull my soul in
And I'm almost home
I'm not running
I'm not hiding
I'm not reaching here
I'm just resting in the arms of the great wide open
Gonna pull my soul in
And I'm almost home
I'm not running
I'm not hiding
I'm not reaching
I'm just resting in the arms of the great wide open
Gonna pull my soul in
And I'm almost home
And I'm almost home
And I'm almost home