Howling moon
慘淡的月光
It has been so while
依舊未曾改變
In the silence
無邊的沉默中
And if you believe
如果你仍堅信
In my little world
在我的小小世界
Tomorrow will
明天將會
Have a wonder
開啟另一個未知
Dont know where to go
不知該何去何從
Tell me for sure
請確信無疑的告訴我
That you wont leave me here alone
你絕不會留我孤獨一人
I need to know
我必須知道
You will I believe
你會留下我相信
When I do need someone to hold
當我需要有個人能將我緊擁
Youll be here
你會來我身邊
Little voice I hear
耳畔迴聲響
Yeah maybe
或許是
Maybe no
或許不是
Whos to say
誰又會給出答案
Slowly drowning in
慢慢淪陷
After wave
潮汐過後
After wave
潮汐過後
Who to say
誰又會說
Then I cross a bridge for
我會跨越那座橋
Over million reasons to hold on
總有無數的理由讓我堅持不懈
Hide away with me
隨我一起藏匿
Walk away with me
隨我一起離開
Then we cross a bridge for
我們會跨越那座橋
Over million troubles to meet
即便萬千的挫折困境讓我們放棄
Nothing is easy
沒什麼輕而易舉便能實現
Nothing is easy
沒什麼輕而易舉便能實現
Oh how well you see
你將會清楚的看見
How will you try how
你將會怎樣不遺餘力的嘗試
However I mean to you now try
然而此刻我想你努力嘗試
Then I cross a bridge for
我會跨越那座橋
Over million reasons to hold on
總有無數的理由讓我堅持不懈
Hide away with me
隨我一起藏匿
Walk away with me
隨我一起離開
Then we cross a bridge for
我們會跨越那座橋
Over million troubles to meet
即便萬千的挫折困境讓我們放棄
Nothing is easy
沒什麼輕而易舉便能實現
Nothing is easy
沒什麼輕而易舉便能實現